Too much of nothing these days Too much of nothing these days Mucho de nada en estos días You often hold me tightly You often hold me tightly A menudo me mantenga bien I owe you everything I owe you everything Os lo debo todo You must be going crazy You must be going crazy Usted debe estar volviendo loco I came and stabbed you nicely I came and stabbed you nicely Yo vine y le apuñaló bien And I'm still promising And I'm still promising Y todavía estoy prometiendo Of all those precious moments Of all those precious moments De todos esos momentos preciosos With your malicious sagas With your malicious sagas Con sus sagas maliciosos Were only to unwind Were only to unwind Eran sólo para relajarse Your blades have wrapped around me Your blades have wrapped around me Sus hojas han envuelto a mi alrededor [Chorus] [Chorus] [Estribillo] I'll sing you anything I'll sing you anything Te voy a cantar cualquier cosa I would swing from anything I would swing from anything Me giro de cualquier cosa I would give you everything I would give you everything Yo te daría todo lo que To not leave you hanging/half remaining To not leave you hanging/half remaining Para que no te dejan colgado / mitad restante I made you feel like nothing I made you feel like nothing Me hizo sentir como si nada It used to make me happy It used to make me happy Solía To see you on the floor To see you on the floor Para que usted ve en el suelo This steel cage is binding This steel cage is binding Esta jaula de acero es vinculante I'm broken down and nervous I'm broken down and nervous Estoy roto y nervioso And you're still wanting more And you're still wanting more Y sigues con ganas de más Eight reasons in these strong hands Eight reasons in these strong hands Ocho razones por las manos fuertes I slipped with shaky fingers I slipped with shaky fingers Me resbalé con dedos temblorosos Like tiny grains of sand Like tiny grains of sand Como pequeños granos de arena Your legs still wrapped around me Your legs still wrapped around me Sus piernas aún me envolvió It's quite the web you spun around her It's quite the web you spun around her Es bastante la web que hace girar a su alrededor And now shes's scared and hanging And now shes's scared and hanging Y ahora shes que tiene miedo y colgantes It's quite the web you spun around her It's quite the web you spun around her Es bastante la web que hace girar a su alrededor She's in a frozen painting She's in a frozen painting Ella está en un cuadro congelado [Chorus] [Chorus] [Estribillo] Feelin' strange (feelin' strange) Feelin' strange (feelin' strange) Feelin 'extraño (sientes extraño) Not so human (not so human) Not so human (not so human) No tan humanos (no tan humanos) I forgot who I am I forgot who I am Me olvidé de quién soy Something has changed and you're going to find that Something has changed and you're going to find that Algo ha cambiado y usted va a encontrar que Feelin' drained (feelin' drained) Feelin' drained (feelin' drained) Feelin 'drenado (Feelin' escurrido) Far from human (far from human) Far from human (far from human) Lejos de humanos (lejos de humanos) I forgot who I am I forgot who I am Me olvidé de quién soy Something has changed and you're going to hate Something has changed and you're going to hate Algo ha cambiado y van a odiar All I can say is I'm not quite the same All I can say is I'm not quite the same Todo lo que puedo decir es que no soy exactamente lo mismo [Chorus x2] [Chorus x2] [Chorus x2]