Even if you are a million miles away Even if you are a million miles away Mesmo que estejas a milhas de distância I could still feel you in my bed I could still feel you in my bed eu ainda consigo sentir-te na minha cama Near me, touch me, feel me Near me, touch me, feel me ao meu lado, tocando-me, sentindo-me And even at the bottom of the sea And even at the bottom of the sea e mesmo no fundo do fundo do mar I could still hear it inside my head I could still hear it inside my head eu ainda consigo ouvir isto na minha mente Telling me, touch me, feel me Telling me, touch me, feel me dizendo-me, tocando-me, sentindo-me And all the time, you were telling me lies And all the time, you were telling me lies eu o tempo todo, tu dizias-me mentiras So tonight, I'm gonna find a way to make it without you So tonight, I'm gonna find a way to make it without you Entao esta noite, eu encontrarei uma maneira pra fazer isto sem você Tonight, I'm gonna find a way to make it without you Tonight, I'm gonna find a way to make it without you esta noite, eu encontrarei uma maneira de fazer isso sem você I'm gonna hold on to the times that we had I'm gonna hold on to the times that we had eu vou segurar-me nos momentos que tivemos Tonight, I'm gonna find a way to make it without you Tonight, I'm gonna find a way to make it without you esta noite, eu encontrarei uma maneira de fazer isso sem você Have you ever try sleeping with a broken heart? Have you ever try sleeping with a broken heart? Alguma vez tentaste dormir com o coração partido Well you could try sleeping in my bed Well you could try sleeping in my bed Bem tu poderias tentar, dormindo em minha cama Lonely, own me, nobody ever shut it down like you Lonely, own me, nobody ever shut it down like you sozinho, comigo, ninguem nnuca desliga-o como voce You wore the crown, you made my body feel heaven bound You wore the crown, you made my body feel heaven bound voce usou a coroa, fez meu corpo chegar ao limite Why don't you hold me, need me Why don't you hold me, need me porque é que tu não agarras-me, precisas-me I thought you told me, you'd never leave me I thought you told me, you'd never leave me eu pensei que tu disseste-me, que nunca irias me abondonar Looking in the sky I could see your face Looking in the sky I could see your face Olhando para o céu eu conseguia ver seu rosto And I knew right where I fit in And I knew right where I fit in e eu sabia exactamente onde eu encaixo Take me, make me, you know that I'll always be in love with you Take me, make me, you know that I'll always be in love with you leva-me, faz-me, tu sabes que eu sempre serei apaixonada por voce Right till the end Right till the end Até ao fim So tonight, I'm gonna find a way to make it without you So tonight, I'm gonna find a way to make it without you Entao esta noite, eu encontrarei uma maneira pra fazer isto sem voce I'm gonna find a way to make it without you I'm gonna find a way to make it without you esta noite, eu encontrarei uma maneira de fazer isso sem voce I'm gonna hold on to the times that we had I'm gonna hold on to the times that we had eu vou segurar-me nos momentos que tivemos Tonight, I'm gonna find a way to make it without you Tonight, I'm gonna find a way to make it without you esta noite, eu encontrarei uma maneira de fazer isso sem voce Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart Qualquer pessoa poderia ter dito desde o início a desmoronar-se-ia So rather than hold on to a broken dream or just hold on to love So rather than hold on to a broken dream or just hold on to love Assim em vez de agarrar a um sonho quebrado ou apenas agarrar ao amor And I could find a way to make it, don't hold on too tight And I could find a way to make it, don't hold on too tight E eu conseguia encontrar uma maneira de o fazer, sem segurar muito forte I'll make it without you tonight I'll make it without you tonight Eu farei isto sem voce esta noite So tonight, I'm gonna find a way to make it without you So tonight, I'm gonna find a way to make it without you Entao esta noite, eu encontrarei uma maneira pra fazer isto sem voce I'm gonna find a way to make it without you I'm gonna find a way to make it without you esta noite, eu encontrarei uma maneira de fazer isso sem voce I'm gonna hold on to the times that we had I'm gonna hold on to the times that we had eu vou segurar-me nos momentos que tivemos Tonight, I'm gonna find a way to make it without you Tonight, I'm gonna find a way to make it without you esta noite, eu encontrarei uma maneira de fazer isso sem voce