I Aint wanna do this Over I Aint wanna do this Over Eu não quero fazer isso sobre and over yea and over yea e sobre yea He's A man so full of style and grace He's A man so full of style and grace Ele é um homem tão cheio de estilo e graça Any woman'd be impressed Any woman'd be impressed Qualquer mulher se sente impressionada Takes a smile and paints It on your face Takes a smile and paints It on your face Tem um sorriso e pinta isso na sua face Makes you feel like you've been blessed Makes you feel like you've been blessed Faz você sentir como se voce tivesse sido abençoada Promises things so special Promises things so special Coisas prometidas tão especiais Receives a comment from my soul Receives a comment from my soul Parece vir direto de uma música Soon as you begin to feel secure Soon as you begin to feel secure Em pouco tempo enquanto você começa a se sentir segura Turn around and he Is gone Turn around and he Is gone Girando ao redor e ele dá o fora (Ooh) (Ooh) (Ooh) Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Arrumando as malas dele, precisa ir, precisa ir Packing his bags Packing his bags Arrumando as malas dele Hes a Samsonite Man Hes a Samsonite Man Ele é um homem Samsonite Maybe he Is just a Rolling Stone Maybe he Is just a Rolling Stone Talvez ele é apenas um rolling stone Wondering from here to there Wondering from here to there Vagabundeando daqui para lá Searching for a face to call his own Searching for a face to call his own Procurando por um lugar para chamar de sua casa Wonder If he even cares Wonder If he even cares Me pergunto mesmo que ele se importe So many years of Heartache and pain So many years of Heartache and pain Muitos anos de desgosto e dor Thats all you seem to know him for Thats all you seem to know him for Isso é tudo você parece saber já que ele Is It you or Is It he to blame? Is It you or Is It he to blame? É seu, ou é ele mesmo para culpar? Whenever he walks out your door Whenever he walks out your door Toda vez que ele sai de sua porta Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Arrumando as malas dele, precisa ir, precisa ir Packing his bags(Gotta go) Packing his bags(Gotta go) Arrumando as malas dele, precisa ir Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Arrumando as malas dele, precisa ir, precisa ir Packing his bags(Gotta go) Packing his bags(Gotta go) Arrumando as malas dele, precisa ir Hes a Samsonite Man Hes a Samsonite Man Ele é um homem Samsonite Where you always running to? Where you always running to? Onde você está sempre correndo para, longe de mim If the wind blows you in my direction If the wind blows you in my direction Se o vento sopra você na minha direção Can you come through to Rondevou Can you come through to Rondevou Você viria através do encontro Forget about your good attentions Forget about your good attentions Esqueça sobre a sua boa atenção You leave me lonely and confused You leave me lonely and confused Me deixe sozinha e confusa Mr.Samsonite pack a bag is my suggestion Mr.Samsonite pack a bag is my suggestion Sr. Samsonite arrume a mala, essa é a minha sugestão From here on out you will be leaving From here on out you will be leaving Desde aqui fora você estará deixando its my discretion yea its my discretion yea Minha discrição yeah Said I know the game baby Said I know the game baby Disse eu sei o jogo baby and It'll never be the same and It'll never be the same E isso nunca será o mesmo Cause now i got him Cause now i got him Porque agora eu o tenho Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Arrumando as malas dele, precisa ir, precisa ir Packing his bags(Gotta go) Packing his bags(Gotta go) Arrumando as malas dele, precisa ir Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Packing his bags(Gotta go, Gotta go) Arrumando as malas dele, precisa ir, precisa ir Packing his bags(Gotta go) Packing his bags(Gotta go) Arrumando as malas dele, precisa ir You cant hurt me no more baby You cant hurt me no more baby Você não pode me magoar mais baby You cant touch me You cant touch me Você não pode me tocar You cant hurt me no more baby You cant hurt me no more baby Você não pode me magoar mais baby Gotta go, Gotta go Gotta go, Gotta go Precisa ir, precisa ir Pack ya bags Pack ya bags Arrume sua mala, Pakc it up Pakc it up arrume isso gotta go gotta go Precisa ir, Hit the road Jack Hit the road Jack está a caminho Jack You aint got to go home but you gotta get out of here You aint got to go home but you gotta get out of here Você precisa ir para casa, mas você pode ter o inferno fora daqui