Your brand new car don't do it for me Your brand new car don't do it for me Seu carro novo não quer dizer nada para mim It don't turn me on It don't turn me on Não me deixa ligada I'm not impressed by your daddys gold card I'm not impressed by your daddys gold card Eu não estou impressionada pelo cartão dourado do seu papai Or how fast you run Or how fast you run Ou quão rápido você corre I just can't stand the smell of your low price aftershave I just can't stand the smell of your low price aftershave Eu simplesmente não suporto o cheiro barato da sua loção pós-barba Hey hey Hey hey Ei, ei Hey man, right on Hey man, right on Ei, cara, é isso aí You make me so hot, not! You make me so hot, not! Você me deixa louca, não! Hey man, you got it Hey man, you got it Ei cara, você conseguiu You're really turning me on, You're really turning me on, Você está realmente me excitando Damn wrong! Damn wrong! É ruim, hein! Hey man, not over my Hey man, not over my Ei cara, nem sobre Not over my dead body baby Not over my dead body baby Nem sobre meu cadáver, querido Hey man, not over my Hey man, not over my Ei cara, nem sobre Not over my dead body baby Not over my dead body baby Nem sobre meu cadáver, querido Don't you think you're overdoing it a bit Don't you think you're overdoing it a bit Você não acha que está forçando a barra um pouco When I can smell it a mile away When I can smell it a mile away Quando eu consigo sentir o cheiro a uma milha de distância Your pick up lines isn't working on me Your pick up lines isn't working on me Suas cantadas não funcionam comigo I'm not in the mood I'm not in the mood Eu não estou no clima I'm not amused by the story of your life I'm not amused by the story of your life Eu não estou interessada na história da sua vida Or your attitude Or your attitude Ou na sua atitude You white trash brat with back slicked hair You white trash brat with back slicked hair Seu moleque lixo branco com cabelo engomadinho Is not my cup of tea Is not my cup of tea Não é minha praia You must be feeling really good about yourself You must be feeling really good about yourself Você deve estar se achando mesmo But you will never feel your way with me But you will never feel your way with me Mas você nunca vai achar o caminho para mim Hey hey Hey hey Ei, ei Hey man, right on Hey man, right on Ei, cara, é isso aí You make me so hot, NOT! You make me so hot, NOT! Você me deixa louca, NÃO! Hey man, you got it Hey man, you got it Ei cara, você conseguiu You're really turning me on, You're really turning me on, Você está realmente me excitando Damn wrong! Damn wrong! É ruim, hein! Hey man, not over my Hey man, not over my Ei cara, nem sobre Not over my dead body baby Not over my dead body baby Nem sobre meu cadáver, querido Hey man, not over my Hey man, not over my Ei cara, nem sobre Not over my dead body baby Not over my dead body baby Nem sobre meu cadáver, querido