I can't have you blues I can't have you blues Eu não posso ter você triste I got the I can't have you, I can't have you blues I got the I can't have you, I can't have you blues Eu acho que eu não posso ter você, eu não posso ter você triste I can't have you, I can't have you blues I can't have you, I can't have you blues Eu não posso ter você, eu não posso ter você triste I can't have you, I can't have you... I can't have you, I can't have you... Eu não posso ter você, eu não posso ter você Nothings the same, need my fix of you Nothings the same, need my fix of you Nada é o mesmo, preciso me fixar a você A crack in the mirror, pictures split in two A crack in the mirror, pictures split in two Uma rachadura no espelho, Imagens cuspindo em dois I can't believe you slipped away I can't believe you slipped away Eu não consigo acreditar que você se foi I been drinking too much cause I'm trying to forget your face I been drinking too much cause I'm trying to forget your face Eu tenho bebido muito Pois estou tentando esquecer teu rosto And if I always try to do, all the things you want me to And if I always try to do, all the things you want me to E se eu sempre tentar, Todas as coisas que você quis pra mim I've been letting myself down to an early grave I've been letting myself down to an early grave Eu tenho me deixado enterrar And if I always try to do, all the things you want me to And if I always try to do, all the things you want me to E se eu sempre tento fazer, todas as coisas que você quer I've been letting myself down to an early grave I've been letting myself down to an early grave Eu tenho me deixado enterrar Nothing stays the same, in this game Nothing stays the same, in this game Nada continua o mesmo, neste jogo I can't have you, I can't have you blues I can't have you, I can't have you blues Eu não posso ter você, eu não posso ter você triste I can't have you, I can't have you... I can't have you, I can't have you... Eu não posso ter você, eu não posso ter você Nothings the same, need my fix of you Nothings the same, need my fix of you Nada é o mesmo, preciso me fixar a você A crack in the mirror, pictures blank too A crack in the mirror, pictures blank too Uma rachadura no espelho, Imagens cuspindo em dois I can't believe you slipped away I can't believe you slipped away Eu não consigo acreditar que você se foi I been drinking too much cause I'm trying to forget your face I been drinking too much cause I'm trying to forget your face Eu tenho bebido muito Pois estou tentando esquecer teu rosto And if I always try to do, all the things you want me to And if I always try to do, all the things you want me to E se eu sempre tentar, Todas as coisas que você quis pra mim I've been letting myself down to an early grave I've been letting myself down to an early grave Eu tenho me deixado enterrar Nothing stays the same, in this game Nothing stays the same, in this game Nada continua o mesmo, neste jogo I can't have you, I can't have you blues I can't have you, I can't have you blues Eu não posso ter você, eu não posso ter você triste I can't have you, I can't have you blues I can't have you, I can't have you blues Eu não posso ter você, eu não posso ter você triste I can't have you, I can't have you blues I can't have you, I can't have you blues Eu não posso ter você, eu não posso ter você triste I can't have you, I can't have you blues I can't have you, I can't have you blues Eu não posso ter você, eu não posso ter você triste