×

Alone (feat. Pearl Jam)

Solo (Con Pearl Jam)

It's been a long day at the bottom of the hill, It's been a long day at the bottom of the hill, Ha sido un día largo en la parte inferior de la colina, she died of a broken heart. she died of a broken heart. murió de un corazón roto. She told me i was living in the past, She told me i was living in the past, Me dijo que yo estaba viviendo en el pasado, drinking from a broken glass. drinking from a broken glass. beber de un vaso roto. [Chorus] [Chorus] [Estribillo] I'm alone (I never wanna be alone), I'm alone (I never wanna be alone), Estoy solo (yo no quiero estar solo), now i (now i) turn to face the cold. now i (now i) turn to face the cold. Ahora (ahora) a su vez hacer frente al frío. I'm alone (I never wanna be alone), I'm alone (I never wanna be alone), Estoy solo (yo no quiero estar solo), now i (now i) turn to travel home. now i (now i) turn to travel home. Ahora (ahora) a su vez para viajar a casa. I walked down to the other end of the day, I walked down to the other end of the day, Caminé hasta el otro extremo del día, just to catch those last few waves. just to catch those last few waves. apenas para coger las olas últimos. I held out my hand and slowly waved goodbye, I held out my hand and slowly waved goodbye, Le tendí la mano y poco a poco se despidió, i turned now my eyes up to the sky. i turned now my eyes up to the sky. Me volví ahora mis ojos hacia el cielo. [Chorus] [Chorus] [Estribillo] I'm alone (I never wanna be alone), I'm alone (I never wanna be alone), Estoy solo (yo no quiero estar solo), now i (now i) turn to face the cold. now i (now i) turn to face the cold. Ahora (ahora) a su vez hacer frente al frío. I'm alone (I never wanna be alone), I'm alone (I never wanna be alone), Estoy solo (yo no quiero estar solo), now i (now i) turn to travel home. now i (now i) turn to travel home. Ahora (ahora) a su vez para viajar a casa. She'll come back to me (She'll come back to me). She'll come back to me (She'll come back to me). Ella volverá a mí (Ella volverá a mí). She'll come back to me (She'll come back to me). She'll come back to me (She'll come back to me). Ella volverá a mí (Ella volverá a mí). All alone in this misery. All alone in this misery. Solo en esta miseria. She'll come back to me. She'll come back to me. Ella volverá a mí. I held out my hands into the light and i watched it die, I held out my hands into the light and i watched it die, Le tendí la mano a la luz y vi morir, i know that i was part to play. i know that i was part to play. Sé que era un papel que desempeñar. My god, my time to die. My god, my time to die. Mi dios, mi hora de morir. Never want to spend my life alone Never want to spend my life alone No quiero pasar mi vida solo [Chorus] [Chorus] [Estribillo] I'm alone (I never wanna be alone), I'm alone (I never wanna be alone), Estoy solo (yo no quiero estar solo), now i (now i) turn to face the cold. now i (now i) turn to face the cold. Ahora (ahora) a su vez hacer frente al frío. I'm alone (I never wanna be alone), I'm alone (I never wanna be alone), Estoy solo (yo no quiero estar solo), now i (now i) turn to travel home now i (now i) turn to travel home Ahora (ahora) a su vez para viajar a casa






Mais tocadas

Ouvir Alice In Chains Ouvir