I can tell you've been crying (yeah) I can tell you've been crying (yeah) Eu posso dizer que você está chorando (sim) I can tell when you're lying, I could see on your face I can tell when you're lying, I could see on your face Eu posso dizer quando você está mentindo, eu posso ver em seu rosto I can hear in the silence I can hear in the silence Eu posso ouvir no silêncio That you don't know if we really have what it'd take That you don't know if we really have what it'd take Que você não sabe se realmente temos o que seria necessário All you ever need All you ever need Tudo o que você sempre precisa It was a meaning to the words that I said It was a meaning to the words that I said Foi um significado para as palavras que eu disse But you didn't believe me But you didn't believe me Mas você não acreditou em mim When I told you that I loved you to death When I told you that I loved you to death Quando eu te disse que te amava até a morte Oh, I never meant to leave you crying in the rain Oh, I never meant to leave you crying in the rain Oh, eu nunca quis te deixar chorando na chuva I tried I tried tentei There forever, now forever feels so far away There forever, now forever feels so far away Lá para sempre, agora para sempre parece tão distante I tried I tried tentei I have my own demons I have my own demons Eu tenho meus próprios demônios I was fighting, so I pushed you away (fighting, so I pushed you away) I was fighting, so I pushed you away (fighting, so I pushed you away) Eu estava lutando, então eu te afastei (lutando, então eu te afastei) Just know I never meant to leave you crying in the rain Just know I never meant to leave you crying in the rain Só sei que eu nunca quis te deixar chorando na chuva Are you still undecided? Are you still undecided? Você ainda está indeciso? Are you still tryna find what you'll never replace? Are you still tryna find what you'll never replace? Você ainda está tentando encontrar o que você nunca vai substituir? No matter what, you won't find it No matter what, you won't find it Não importa o que, você não vai encontrá-lo What if I told you I'm ready to change? What if I told you I'm ready to change? E se eu te disser que estou pronto para mudar? All you ever need All you ever need Tudo o que você sempre precisa It was a meaning to the words that I said (oh, oh) It was a meaning to the words that I said (oh, oh) Foi um significado para as palavras que eu disse (oh, oh) I wish you'd just believe me I wish you'd just believe me Eu gostaria que você apenas acreditasse em mim When I tell you that I love you to death When I tell you that I love you to death Quando eu te digo que te amo até a morte Oh, I never meant to leave you crying in the rain Oh, I never meant to leave you crying in the rain Oh, eu nunca quis te deixar chorando na chuva I tried I tried tentei There forever, now forever feels so far away There forever, now forever feels so far away Lá para sempre, agora para sempre parece tão distante I tried I tried tentei I have my own demons I have my own demons Eu tenho meus próprios demônios I was fighting, so I pushed you away (fighting, so I pushed you away) I was fighting, so I pushed you away (fighting, so I pushed you away) Eu estava lutando, então eu te afastei (lutando, então eu te afastei) Just know I never meant to leave you crying in the rain Just know I never meant to leave you crying in the rain Só sei que eu nunca quis te deixar chorando na chuva