I can't let you go I can't let you go Eu não posso deixar você ir Trust me, I've tried and I swear I'm still trying to know Trust me, I've tried and I swear I'm still trying to know Acredite em mim, eu tentei e juro que ainda estou tentando saber How to move on? How to move on? Como seguir em frente? If somebody told me, I still wouldn't know where to go If somebody told me, I still wouldn't know where to go Se alguém me dissesse, eu ainda não saberia para onde ir I'd follow the stars I'd follow the stars Eu seguiria as estrelas Wish I could see them, the sky feels so dark when you're gone Wish I could see them, the sky feels so dark when you're gone Queria poder vê-las, o céu fica tão escuro quando você se vai I'd follow my heart I'd follow my heart Eu seguiria meu coração But you took it wit' you the day you walked out of that door But you took it wit' you the day you walked out of that door Mas você o levou com você no dia que saiu por aquela porta No, I can't pretend No, I can't pretend Não, eu não posso fingir That you and I had never met, no, no, no That you and I had never met, no, no, no Que você e eu nunca tínhamos nos conhecido, não, não, não If movin' on means I should forget If movin' on means I should forget Se seguir em frente significa que devo esquecer Then even if I could, I wouldn't Then even if I could, I wouldn't Então, mesmo se eu pudesse, eu não No matter what the price is, I would pay No matter what the price is, I would pay Não importa qual seja o preço, eu pagaria Don't matter if I should or shouldn't Don't matter if I should or shouldn't Não importa se eu devo ou não devo I woulda never gave up anyway I woulda never gave up anyway Eu nunca desistiria de qualquer maneira Long nights of cryin' Long nights of cryin' Longas noites de choro I feel like I was dyin' every night I feel like I was dyin' every night Eu sinto que estava morrendo todas as noites I'd rather keep on fightin' I'd rather keep on fightin' Prefiro continuar lutando At least then I've got a reason to fight At least then I've got a reason to fight Pelo menos então eu tenho um motivo para lutar You gave me hope You gave me hope Você me deu esperança Something to hold on and look forward for Something to hold on and look forward for Algo para se segurar e esperar And after it all And after it all E depois de tudo You left me with scars and said that you were never involved You left me with scars and said that you were never involved Você me deixou com cicatrizes e disse que nunca esteve envolvida You knew I was weak You knew I was weak Você sabia que eu era fraco You sold me a dream and knew I would believe in your lies You sold me a dream and knew I would believe in your lies Você me vendeu um sonho e sabia que eu acreditaria em suas mentiras What's wrong with me? What's wrong with me? O que há de errado comigo? I knew you were lyin' but I had no courage to leave I knew you were lyin' but I had no courage to leave Eu sabia que você estava mentindo, mas não tive coragem de te deixar And I can't pretend And I can't pretend E eu não posso fingir That you and I had never met, no, no, no That you and I had never met, no, no, no Que você e eu nunca tínhamos nos conhecido, não, não, não If movin' on means I should forget If movin' on means I should forget Se seguir em frente significa que devo esquecer Then even if I could, I wouldn't Then even if I could, I wouldn't Então, mesmo se eu pudesse, eu não No matter what the price is, I would pay No matter what the price is, I would pay Não importa qual seja o preço, eu pagaria Don't matter if I should or shouldn't Don't matter if I should or shouldn't Não importa se eu devo ou não devo It wouldn't even matter anyway It wouldn't even matter anyway Não importaria de qualquer maneira Then even if I could, I wouldn't Then even if I could, I wouldn't Então, mesmo se eu pudesse, eu não No matter what the price is, I would pay No matter what the price is, I would pay Não importa qual seja o preço, eu pagaria Don't matter if I should or shouldn't Don't matter if I should or shouldn't Não importa se devo ou não devo I woulda never gave up anyway I woulda never gave up anyway Eu nunca desistiria de qualquer maneira Long nights of cryin' Long nights of cryin' Longas noites de choro I feel like I was dyin' every night I feel like I was dyin' every night Eu sinto que estava morrendo todas as noites I'd rather keep on fightin' I'd rather keep on fightin' Prefiro continuar lutando At least then I've got a reason to fight At least then I've got a reason to fight Pelo menos então eu tenho um motivo para lutar I can't let you go I can't let you go Eu não posso deixar você ir