Harta de vestidos y zapatos de tacón Harta de vestidos y zapatos de tacón Farto de vestidos e saltos Hoy me solté el pelo y aquí va la reflexión Hoy me solté el pelo y aquí va la reflexión Hoje eu desamarrei meu cabelo e aqui vai o reflexo Me pregunté que por qué tan desgraciada Me pregunté que por qué tan desgraciada Eu me perguntava por que tão miserável Siendo el mismo ser, pero yo infravalorada Siendo el mismo ser, pero yo infravalorada Sendo o mesmo ser, mas eu desvalorizei Tan difícil ver que son solo dos palabras Tan difícil ver que son solo dos palabras Tão difícil de ver, são apenas duas palavras Hombre o mujer, pero ambos la misma masa Hombre o mujer, pero ambos la misma masa Macho ou fêmea, mas ambos com a mesma massa ¿Porqué tú eres el rey y yo princesa barata? ¿Porqué tú eres el rey y yo princesa barata? Por que você é o rei e eu sou uma princesa barata? ¡Calla de una vez, vas a meter la pata! ¡Calla de una vez, vas a meter la pata! Cale a boca de uma vez, você vai estragar tudo! Pregúntaselo a él, parece tener respuestas Pregúntaselo a él, parece tener respuestas Pergunte a ele, ele parece ter respostas Que la culpa es de esta sociedad enferma Que la culpa es de esta sociedad enferma Que a culpa está nesta sociedade doente Enferma de poder, dinero y otros vicios Enferma de poder, dinero y otros vicios Doente de poder, dinheiro e outros vícios Pero en base a argumentos un tanto limitaditos Pero en base a argumentos un tanto limitaditos Mas com base em argumentos um tanto limitados Hablan de igualdad y derechos registrados Hablan de igualdad y derechos registrados Eles falam sobre igualdade e direitos registrados Al final voy a ser objeto privilegiado Al final voy a ser objeto privilegiado No final, serei um objeto privilegiado Si no fuese la mujer la primera que va al paro Si no fuese la mujer la primera que va al paro Se a mulher não foi a primeira a ficar desempregada Si no fuese la mujer un hoyo pa' anclar el palo Si no fuese la mujer un hoyo pa' anclar el palo Se a mulher não fosse um buraco para ancorar o graveto Dices que yo soy más que una cara bonita Dices que yo soy más que una cara bonita Você diz que eu sou mais do que um rosto bonito Vas a photoshop con mi cara y la editas Vas a photoshop con mi cara y la editas Você vai ao photoshop com meu rosto e edita Que alce la voz, que estás abierto y me escuchas Que alce la voz, que estás abierto y me escuchas Deixe sua voz subir, para que você esteja aberto e me escute Pero suelto la verdad y dices que son paparruchas Pero suelto la verdad y dices que son paparruchas Mas eu deixo de lado a verdade e você diz que são besteiras Mamá siempre me dijo que no caminara sola Mamá siempre me dijo que no caminara sola Mamãe sempre me dizia para não andar sozinha Pero nunca dijo al crío que a las niñas no se violan Pero nunca dijo al crío que a las niñas no se violan Mas ele nunca disse ao garoto que as meninas não são estupradas Papá a la contra, me dijo que fuese fina Papá a la contra, me dijo que fuese fina Pai, pelo contrário, ele me disse para ficar bem Y a mi hermano le contó cómo poner a una tía Y a mi hermano le contó cómo poner a una tía E ele disse ao meu irmão como colocar uma tia Ocho de marzo llega la revolución Ocho de marzo llega la revolución Oito de março, a revolução chega Mujeres con dos pechos y un más fuerte corazón Mujeres con dos pechos y un más fuerte corazón Mulheres com dois seios e um coração mais forte Llenas de rabia, llenas de insatisfacción Llenas de rabia, llenas de insatisfacción Cheio de raiva, cheio de insatisfação La mierda con purpurina no deja de ser mojón La mierda con purpurina no deja de ser mojón Merda com glitter ainda é um monte de pedras Ilustrados modernistas creen tener razón Ilustrados modernistas creen tener razón Modernistas iluminados acreditam que estão certos Pero la tía lleva falda y otra furcia del montón Pero la tía lleva falda y otra furcia del montón Mas a tia usa uma saia e outra prostituta da pilha No me taches de algo que no soy por no ser cómo tú esperabas No me taches de algo que no soy por no ser cómo tú esperabas Não me tire de algo que eu não sou por não ser como você esperava Tenía una venda en los ojos y me tapaste la cara Tenía una venda en los ojos y me tapaste la cara Eu tinha uma venda e você cobriu meu rosto No soy mejor que tú, tampoco soy peor No soy mejor que tú, tampoco soy peor Não sou melhor que você, nem sou pior Si quieres colaborar, haz idiota esta canción Si quieres colaborar, haz idiota esta canción Se você quer colaborar, faça desta música um idiota No me trates cómo objeto, trata cómo lo que soy No me trates cómo objeto, trata cómo lo que soy Não me trate como um objeto, me trate como o que sou Persona del sexo opuesto, pero no cómo inferior Persona del sexo opuesto, pero no cómo inferior Pessoa do sexo oposto, mas não tão inferior Deja atrás tus ideales y únete a la misión Deja atrás tus ideales y únete a la misión Deixe seus ideais para trás e participe da missão Que el único encontronazo sea haciendo el amor Que el único encontronazo sea haciendo el amor Que o único confronto é fazer amor