Como explicar todas las sonrisas que aun te encuentro Como explicar todas las sonrisas que aun te encuentro Como explicar os sorrisos de quando te encontro en cualquier momento en cualquier momento Em qualquer momento y no hay poetas que pudieran describir tus besos y no hay poetas que pudieran describir tus besos E não a poetas que podem descrever teu beijo yo soy uno de esos yo soy uno de esos E eu sou um desses Despues de lo que paso a nadie le importo nuestro amor Despues de lo que paso a nadie le importo nuestro amor Depois do que aconteceu não se importou com o nosso amor seguro hay otros nuevos seguro hay otros nuevos Com certeza tem outros novos Despues de lo que paso pensamos que todo termino Despues de lo que paso pensamos que todo termino Depois do que aconteceu pensamos que não tinha terminado Pero yo aun siento ese fuego en mi interior Pero yo aun siento ese fuego en mi interior Mais eu ainda sinto esse fogo em meu interior porque esa flama no fue del todo apagada porque esa flama no fue del todo apagada Porque essa chama não foi toda apagada porque creiamos que habia muerto aquel amor porque creiamos que habia muerto aquel amor Porque acreditamos que aquele amor havia morrido pero solo durmio y ahora desperto pero solo durmio y ahora desperto Mais só havia dormido e agora acordou Cuando me miras, lo puedo ver Cuando me miras, lo puedo ver Quando me olha, eu posso ver que aun sientes algo, cuando me ves que aun sientes algo, cuando me ves Que ainda sente algo quando me ve pero me acerco y tu te alejas otraves pero me acerco y tu te alejas otraves Mais eu me aproximo e você se vai outra vez y ya no se que hacer y ya no se que hacer E já não sei o que fazer Como explicar todos los secretos de tu afecto Como explicar todos los secretos de tu afecto Como explicar todos os segredos dos teus carinhos escondes tantos versos escondes tantos versos Esconde tantos versos y no hay poemas que puedan describir el sentimiento y no hay poemas que puedan describir el sentimiento E não ah poemas que podem descrever o sentimento de aquel primer encuentro de aquel primer encuentro Daquele primeiro encontro y ayer que te vi pasar note que me espiaban tus ojos y ayer que te vi pasar note que me espiaban tus ojos E quando te vi passar notei que teus olhos me olhavam mirabas poco a poco mirabas poco a poco Olhava pouco a pouco y cuando te fui a buscar tu cara lento se pinto de rojo y cuando te fui a buscar tu cara lento se pinto de rojo E quando me aproximei seu rosto corou aos poucos Y sabes bien que se agito tu corazon Y sabes bien que se agito tu corazon E você sabe bem que seu coração se agitou en el momento que cruzamos la mirada en el momento que cruzamos la mirada E no momento que nossos olhares se cruzaram sabes que tu respiracion se acelero sabes que tu respiracion se acelero Sabe que sua respiração acelerou y que de nuevo nacio en tu alma la ilusion y que de nuevo nacio en tu alma la ilusion E que de novo nasceu na sua alma a ilusão Cuando me miras, lo puedo ver Cuando me miras, lo puedo ver Quando me olha, eu posso ver que aun sientes algo, cuando me ves que aun sientes algo, cuando me ves Que ainda sente algo quando me ve pero me acerco y tu te alejas otraves pero me acerco y tu te alejas otraves Mais eu me aproximo e você se vai outra vez y ya no se que hacer y ya no se que hacer E já não sei o que fazer Cuando me miras, lo puedo ver Cuando me miras, lo puedo ver Quando me olha, eu posso ver que aun sientes algo, cuando me ves que aun sientes algo, cuando me ves Que ainda sente algo quando me ve pero me acerco y tu te alejas otraves pero me acerco y tu te alejas otraves Mais eu me aproximo e você se vai outra vez y ya no se que hacer y ya no se que hacer E já não sei o que fazer