I came to tell you I came to tell you He venido a decirte How it all began How it all began ¿Cómo empezó todo Nothing seems to work out right Nothing seems to work out right Nada parece funcionar a la derecha I'm broken down again I'm broken down again Estoy roto de nuevo So hold me now and say it's not forever So hold me now and say it's not forever Así que abrázame ahora y decir que no es para siempre 'cause maybe someday 'cause maybe someday porque tal vez algún día In time In time En el tiempo Things will go my way [x2] Things will go my way [x2] Las cosas van a ir a mi manera [x2] I've pushed to get through I've pushed to get through He empujado para llegar a través de The crowds of twisted souls The crowds of twisted souls La multitud de almas torcidas Just to find i'm right back here Just to find i'm right back here No sólo para saber que estoy de vuelta aquí Doing what i'm told Doing what i'm told Hacer lo que me dicen So take my hands So take my hands Entonces toma mis manos Don't let me surrender Don't let me surrender No dejes que me entrega 'cause maybe someday 'cause maybe someday porque tal vez algún día In time In time En el tiempo Things will go my way [x3] Things will go my way [x3] Las cosas van a ir a mi manera [x3] For all the lies i've tasted For all the lies i've tasted Para todas las mentiras que he probado Just looking for the truth Just looking for the truth Sólo en busca de la verdad For all the dreams i'm chasing For all the dreams i'm chasing Para todos los sueños que estoy persiguiendo What am i to do? What am i to do? ¿Qué voy a hacer? When everything's against me When everything's against me Cuando todo está en mi contra And the answers are all wrong And the answers are all wrong Y las respuestas están mal I'm hoping that i'll find out I'm hoping that i'll find out Espero que lo averiguaré It was worth it all along It was worth it all along Valió la pena todo el tiempo So hold me now So hold me now Así que abrázame ahora And say it's not forever And say it's not forever Y dicen que no es para siempre 'cause i know someday 'cause i know someday Porque yo sé que algún día In time In time En el tiempo Things will go my way [x3] Things will go my way [x3] Las cosas van a ir a mi manera [x3] For all the lies i've tasted For all the lies i've tasted Para todas las mentiras que he probado Just looking for the truth Just looking for the truth Sólo en busca de la verdad For all the dreams i'm chasing For all the dreams i'm chasing Para todos los sueños que estoy persiguiendo What am i to do? What am i to do? ¿Qué voy a hacer? When everything's against me When everything's against me Cuando todo está en mi contra And the answers are all wrong And the answers are all wrong Y las respuestas están mal I'm hoping that i'll find out I'm hoping that i'll find out Espero que lo averiguaré Thing will go my way... Thing will go my way... Lo que a mi manera ... For all that i've held onto For all that i've held onto Para todos los que he celebrado en That slipped right through my hands That slipped right through my hands Que se deslizó a través de mi mano For every stone i've thrown out For every stone i've thrown out Para cada piedra que he echado That's washed upon the sand That's washed upon the sand Eso es lavado en la arena In the eyes of inspiration In the eyes of inspiration A los ojos de la inspiración Somethings got to change Somethings got to change Algunas cosas tiene que cambiar I'm hoping that i'll find out I'm hoping that i'll find out Espero que lo averiguaré Things will go my way Things will go my way Las cosas van a ir a mi manera Go my way Go my way Ir a mi manera Go my way Go my way Ir a mi manera I hope someday and in time I hope someday and in time Espero que algún día y en el tiempo Things will go my way Things will go my way Las cosas van a ir a mi manera