She is my pride She is my pride Ela é meu orgulho She is my hunger She is my hunger Ela é minha fome I'll never let her down, I'll never let her down, Eu nunca a deixarei mal. To the never, neverlands To the never, neverlands Para o nunca , terra do nunca And we'll go down to those neverlands And we'll go down to those neverlands E nós iremos para a terra do nunca Where you're lost from you, Where you're lost from you, Onde vc se perde de vc lost from your memories lost from your memories Se perde de suas lembranças I'm never going down, down, down, down, I'm never going down, down, down, down, Eu nunca vou Uh-huh to the neverlands Uh-huh to the neverlands Uh-huh para a terra do nunca Walking down an alley Walking down an alley Caminhando por um beco With a gun on her back With a gun on her back Com uma arma nas costas dela Sat down on her grave Sat down on her grave Sentado em seu túmulo And I wonder what happened to my life. And I wonder what happened to my life. E eu imagino o que aconteceu com minha vida She's going down to those neverlands She's going down to those neverlands Ela está indo para a terra do nunca Never thought she would but she's gone. Never thought she would but she's gone. Nunca imaginei que ela iria mas ela partiu From this world to the neverlands From this world to the neverlands Deste mundo para a terra do nunca To the neverlands To the neverlands Para a terra do nunca How will i see her again? How will i see her again? Quando eu a verei novamente ? Did I kill her Did I kill her Será que eu a matei ? With a gun in my hands With a gun in my hands Com uma arma em minhas mãos I need to see her I need to see her Eu preciso ver ela In the never, neverlands In the never, neverlands No nunca , na terra do nunca I'm going down to the neverlands I'm going down to the neverlands Eu irei para a terra do nunca Im coming to see her, to see her once again. Im coming to see her, to see her once again. Estou indo para vê la mais uma vez So what if I'm dead I'll still have her So what if I'm dead I'll still have her Agora seu eu estiver morto eu ainda a terei In the neverlands, the neverlands In the neverlands, the neverlands Na terra do nunca , a terra do nunca I went out searching for you I went out searching for you Saí procurando por você The only love I ever knew The only love I ever knew O único amor que eu já conheci Daylight and daylight out Daylight and daylight out Sai por dias e dias I scream your name, I scream and shout I scream your name, I scream and shout Eu grito seu nome, vou gritar e gritar The only thing I don't know The only thing I don't know A única coisa que eu não sei Is where to go, where to go Is where to go, where to go É para onde ir, para onde ir Only one, yeah one woman I knew Only one, yeah one woman I knew Apenas um, sim uma mulher que eu sabia Could make me cry, could make me blue Could make me cry, could make me blue Poderia me fazer chorar, poderia me fazer azul (Only one, one woman I knew (Only one, one woman I knew (Apenas um, uma mulher que eu sabia Could make me cry could make me blue Could make me cry could make me blue Poderia fazer-me chorar poderia me fazer azul Only one, one woman I knew Only one, one woman I knew Apenas um, uma mulher que eu sabia Could make me cry could make me blue) Could make me cry could make me blue) Poderia fazer-me chorar poderia me fazer azul) That's you... That's you... Essa é você ... But you're down in those neverlands But you're down in those neverlands Mas você está abaixo na terra do nunca Ive been searching for you, searching so long Ive been searching for you, searching so long Tenho sido procurado por você,buscando tão longe You're lost in the neverlands You're lost in the neverlands Você está perdido na terra do nunca The neverlands where you're lost from your memory The neverlands where you're lost from your memory Na terra do nunca onde você está perdido de sua memória (Down, down, down, uh-huh in the neverlands (Down, down, down, uh-huh in the neverlands (Abaixo,abaixo,abaixo,uh-huh na terra do nunca) (Down, down, down, uh-huh in the neverlands (Down, down, down, uh-huh in the neverlands (Abaixo,abaixo,abaixo,uh-huh na terra do nunca) (Down, down, down, uh-huh in the neverlands (Down, down, down, uh-huh in the neverlands (Abaixo,abaixo,abaixo,uh-huh na terra do nunca) (Down, down, down, uh-huh in the neverlands)! (Down, down, down, uh-huh in the neverlands)! (Abaixo,abaixo,abaixo,uh-huh na terra do nunca) In the neverland... In the neverland... Na terra do nunca