Lights off, but you're in the driveway Lights off, but you're in the driveway Luzes apagadas, mas você está na garagem Haven't seen your face in five days Haven't seen your face in five days Não vejo seu rosto há cinco dias I'll pretend I'm happy that you're home I'll pretend I'm happy that you're home Vou fingir que estou feliz por você estar em casa Cleaned up and I hid the ashtrays Cleaned up and I hid the ashtrays Limpei e escondi os cinzeiros You get mad when I smoke at your place You get mad when I smoke at your place Você fica bravo quando fumo na sua casa You won't kiss me, so I guess you'll never know You won't kiss me, so I guess you'll never know Você não me beija, então, acho que nunca saberá I thought that I could save it I thought that I could save it Eu pensei que poderia salvar isso But we're beyond repair But we're beyond repair Mas estamos além de uma reparação I could be on fire, you wouldn't care I could be on fire, you wouldn't care Eu poderia estar em chamas, você não se importaria Welcome to the end Welcome to the end Bem-vindo ao fim Guess you get your way again Guess you get your way again Acho que conseguiu o que queria de novo Never held my hand, so you don't have to let it go Never held my hand, so you don't have to let it go Nunca segurou minha mão, assim não precisa soltá-la Welcome to the mess Welcome to the mess Bem-vindo à confusão Slipping on my mini dress Slipping on my mini dress Deslizando no meu vestidinho I don't wanna party, but don't wanna be alone I don't wanna party, but don't wanna be alone Eu não quero curtir, mas não quero ficar sozinha I hate the way that I love you I hate the way that I love you Eu odeio a forma como te amo I don't want to I don't want to Eu não quero How can you hurt me when you're not around? How can you hurt me when you're not around? Como você pode me machucar quando não está por perto? Welcome to the end Welcome to the end Bem-vindo ao fim Guess you get your way again Guess you get your way again Acho que conseguiu o que queria de novo Never held my hand, so you don't have to let it go Never held my hand, so you don't have to let it go Nunca segurou minha mão, assim não precisa soltá-la Last night I was out with your friends Last night I was out with your friends Ontem à noite, eu saí com seus amigos Got drunk and forgot what I said Got drunk and forgot what I said Fiquei bêbada e esqueci o que disse Don't like this version of myself Don't like this version of myself Não gosto dessa minha versão Not fine, but it's easy to fake it Not fine, but it's easy to fake it Não estou bem, mas é fácil fingir Good advice, but it's harder to take in Good advice, but it's harder to take in Bom conselho, mas é mais difícil de aceitar When my mind sees you with someone else When my mind sees you with someone else Quando minha mente te vê com outra pessoa I thought that I could save it I thought that I could save it Eu pensei que poderia salvar isso But we're beyond repair But we're beyond repair Mas estamos além de uma reparação I could be on fire, you wouldn't care I could be on fire, you wouldn't care Eu poderia estar em chamas, você não se importaria Welcome to the end Welcome to the end Bem-vindo ao fim Guess you get your way again Guess you get your way again Acho que conseguiu o que queria de novo Never held my hand, so you don't have to let it go Never held my hand, so you don't have to let it go Nunca segurou minha mão, assim não precisa soltá-la Welcome to the mess Welcome to the mess Bem-vindo à confusão Slipping on my mini dress Slipping on my mini dress Deslizando no meu vestidinho I don't wanna party, but don't wanna be alone I don't wanna party, but don't wanna be alone Eu não quero curtir, mas não quero ficar sozinha I hate the way that I love you I hate the way that I love you Eu odeio a forma como te amo I don't want to I don't want to Eu não quero amar How can you hurt me when you're not around? How can you hurt me when you're not around? Como você pode me machucar quando não está por perto? Welcome to the end Welcome to the end Bem-vindo ao fim Guess you get your way again Guess you get your way again Acho que conseguiu o que queria de novo Never held my hand, so you don't have to let it go Never held my hand, so you don't have to let it go Nunca segurou minha mão, assim não precisa soltá-la I hate the way that I love you I hate the way that I love you Eu odeio a forma como te amo I don't want to I don't want to Eu não quero amar How can you hurt me when you're not around? How can you hurt me when you're not around? Como você pode me machucar quando não está por perto? Welcome to the end Welcome to the end Bem-vindo ao fim Guess you get your way again Guess you get your way again Acho que conseguiu o que queria de novo Never held my hand, so you don't have to let it go Never held my hand, so you don't have to let it go Nunca segurou minha mão, assim não precisa soltá-la