×
Original

The Thespian

O Tespiano

Baby! why are you doing this to me? Baby! why are you doing this to me? Baby! Por que você está fazendo isso comigo? Sweetheart! are those your eyes staring straight back at me? Sweetheart! are those your eyes staring straight back at me? Amor! São os seus olhos olhando fixamente para mim? Angel! I see your smile everywhere! Angel! I see your smile everywhere! Anjo! Eu vejo o teu sorriso em toda parte! Darling! stop! Darling! stop! Querida! Pare! Night falls and I'm running in circles Night falls and I'm running in circles A noite cai e eu estou correndo em círculos I'm being chased by my imagination I'm being chased by my imagination Eu estou sendo perseguido por minha imaginação Tell me I'm forgiven say you'll always be mine Tell me I'm forgiven say you'll always be mine Diga-me que estou perdoado fale que você sempre será minha Say that everything is over, tell me I'm fine... Say that everything is over, tell me I'm fine... Fale que tudo está acabado, me diga que estou bem ... No one deserves to live like this! No one deserves to live like this! Ninguém merece viver assim! I touch your lips and stare in your eyes I touch your lips and stare in your eyes Eu toco seus lábios e olho em seus olhos You smile and it makes me fly You smile and it makes me fly Você sorri e me faz voar You are the reason my heart beats You are the reason my heart beats Você é a razão do meu coração bater Tonight it's just you and me... Tonight it's just you and me... Hoje à noite é só você e eu ... Night as dark as my thoughts sets the scene for my return Night as dark as my thoughts sets the scene for my return A noite escura como os meus pensamentos determina o cenário para o meu retorno Lightning nips at my heels as I race home Lightning nips at my heels as I race home O relâmpago pica meus calcanhares assim como eu corro para casa Wearily I stagger towards the song of her pale voice Wearily I stagger towards the song of her pale voice Exausto eu cambaleio para a canção de sua voz pálida Demons jeer my attempt to be free Demons jeer my attempt to be free Demônios zombam de minha tentativa de ser livre Tell me I'm forgiven say you'll always be mine Tell me I'm forgiven say you'll always be mine Diga-me que estou perdoado fale que você sempre será minha Say that everything is over, tell me I'm fine... Say that everything is over, tell me I'm fine... Fale que tudo está acabado, me diga que estou bem ... No one deserves to live like this! No one deserves to live like this! Ninguém merece viver assim! I touch your lips and stare in your eyes I touch your lips and stare in your eyes Eu toco seus lábios e olho em seus olhos You smile and it makes me fly You smile and it makes me fly Você sorri e me faz voar You are the reason my heart beats You are the reason my heart beats Você é a razão do meu coração bater Tonight it's just you and me... Tonight it's just you and me... Hoje à noite é só você e eu ... Windows cast her gentle reflection Windows cast her gentle reflection Janelas projetam o seu reflexo suave Her somber silhouette dances for me Her somber silhouette dances for me Sua silhueta sombria dança para mim Dear God, it's her! Dear God, it's her! (Querido Deus, é ela!) Look at you, you miserable fool! Look at you, you miserable fool! Olhe para você, seu idiota miserável! Get off your knees, your prayers fall upon deaf ears Get off your knees, your prayers fall upon deaf ears Não fique de joelhos, suas orações caem sobre ouvidos surdos Gods turned his back on you, heavens gates are shut Gods turned his back on you, heavens gates are shut Os deuses viraram as costas para você, os portões do céu estão fechados And now you're knocking on the devils door! And now you're knocking on the devils door! E agora você está batendo na porta de demônios! I've been expecting you for some time, sir I've been expecting you for some time, sir Eu estive esperando por você há algum tempo, senhor Allow me to introduce myself Allow me to introduce myself Permita-me apresentar-me I'm the one who pulls on all the strings, son I'm the one who pulls on all the strings, son Eu sou aquele que puxa todas as cordas, filho You're lucky I don't kill you where you stand! You're lucky I don't kill you where you stand! Você tem sorte de eu não te matar onde você está! Tonight I raise my glass for I know it's time to move on Tonight I raise my glass for I know it's time to move on Hoje à noite eu levanto o meu óculos porque eu sei que é hora de seguir em frente This can't be real. there's nothing left. This can't be real. there's nothing left. Isto não pode ser real. Não há nada. My patience will not last, tomorrow I will be gone My patience will not last, tomorrow I will be gone Minha paciência não vai durar, amanhã eu irei All hope has failed. I've lost my soul. All hope has failed. I've lost my soul. Toda a esperança falhou. Perdi a minha alma.

Composição: Jeremy Bryan/Jake Campbell/Shane Crump/Dennis Lavell Lee/Shawn Milke/Patrick Thompson





Mais tocadas

Ouvir Alesana Ouvir