×
Original

L'amant

O amante

És ella? És ella? É ela? Podria ser? Podria ser? Poderia ser? ha de meus ulls belive el que veuen? ha de meus ulls belive el que veuen? deveria acreditar no que meus olhos vêem? si vaig a ser sempre conscient que mai podria ment si vaig a ser sempre conscient que mai podria ment se eu estivesse sempre consciente de que isso nunca poderia a mente només un petó de la seva boca i jo simplement surar només un petó de la seva boca i jo simplement surar Apenas um beijo de sua boca e eu apenas me deixo la forma en els teus llavis seria una cremada la forma en els teus llavis seria una cremada como os seus lábios seria uma queimadura He got papallones He got papallones Eu tenho borboletas Dead Girls dont només apareixeran els del no-res Dead Girls dont només apareixeran els del no-res Meninas mortas apenas não aparecem do nada però jo sóc víctima de la seva sinistra mirada de però jo sóc víctima de la seva sinistra mirada de mas eu sou uma vítima de seu olhar sinistro si us plau, no l'odi per al que he fet si us plau, no l'odi per al que he fet Por favor, não odeia por aquilo que fiz fugir de mi, mal que tot el que vostè necessita fugir de mi, mal que tot el que vostè necessita longe de mim, de que tudo de ruim que você precisa una noia tan bonica que em crida una noia tan bonica que em crida uma menina tão bonita que eu chamo Pren la meva mà, Take My Breath Away Pren la meva mà, Take My Breath Away Pegue minha mão, Tira Meu Fôlego afastado I si el meu cor es trenca l'encís I si el meu cor es trenca l'encís E se meu coração está quebrando o encanto Take My Breath Away Take My Breath Away Tira Meu Fôlego afastado només l'aroma de la seva pell només l'aroma de la seva pell só o cheiro da sua pele els nostres records bloquejat prohibit els nostres records bloquejat prohibit nossas memórias proibidas bloqueadas seus somriures trencar la fràgil mà seus somriures trencar la fràgil mà seus sorrisos para quebrar o lado frágil He got papallones He got papallones Eu tenho borboletas aquí va vostè, com una por de la seva pietat aquí va vostè, com una por de la seva pietat aqui foi você, como um medo da sua misericórdia però jo sóc víctima de la seva sinistra mirada de però jo sóc víctima de la seva sinistra mirada de mas eu sou uma vítima de seu olhar sinistro si us plau, no l'odi per al que he fet si us plau, no l'odi per al que he fet Por favor, não odeiam por aquilo que fiz fugir de mi, mal que tot el que vostè necessita fugir de mi, mal que tot el que vostè necessita longe de mim, de que tudo de ruim de que você precisa una noia tan bonica que em crida una noia tan bonica que em crida uma menina tão bonita de que eu chamo Pren la meva mà, Take My Breath Away Pren la meva mà, Take My Breath Away Pegue minha mão, Tira Meu Fôlego afastado I si el meu cor es trenca l'encís I si el meu cor es trenca l'encís E se meu coração está quebrando o encanto La malaltia sigui l'àncora La malaltia sigui l'àncora A doença é a âncora La malaltia sigui la seva amant La malaltia sigui la seva amant Serei seu amante La malaltia sigui l'àncora La malaltia sigui l'àncora A doença é a âncora La malaltia sigui la seva amant La malaltia sigui la seva amant Serei seu amante mal portar el meu abric fins que arc mal portar el meu abric fins que arc Pegarei meu casaco até do arco mal portar el meu abric fins que vostè arc mal portar el meu abric fins que vostè arc Pegarei meu casaco até curvar si us plau, no l'odi per al que he fet si us plau, no l'odi per al que he fet Por favor, não odeiam por aquilo que fiz fugir de mi, mal que tot el que vostè necessita fugir de mi, mal que tot el que vostè necessita longe de mim, de que tudo de ruim de que você precisa una noia tan bonica que em crida una noia tan bonica que em crida uma menina tão bonita de que eu chamo Pren la meva mà, Take My Breath Away Pren la meva mà, Take My Breath Away Pegue minha mão, Tira Meu Fôlego afastado i cant perdre una altra vegada i cant perdre una altra vegada Eu não posso perder de novo i cant perdre una altra vegada i cant perdre una altra vegada Eu não posso perder de novo i cant perdre una altra vegada i cant perdre una altra vegada Eu não posso perder de novo no sóc d'aquesta forma, encara que ara no sóc d'aquesta forma, encara que ara Eu não sou assim, embora agora mals Never Let You Down mals Never Let You Down mau Nunca Deixe Você para baixo mals Never Let You Down mals Never Let You Down mau Nunca Deixe Você para baixo mals Never Let You Down mals Never Let You Down mau Nunca Deixe Você para baixo àngel àngel anjo






Mais tocadas

Ouvir Alesana Ouvir