×
Original

In Her Tomb By The Sounding Sea

Em Seu Túmulo Pela Sondagem do Mar

so im thinking we shouldnt be here so im thinking we shouldnt be here Então, eu acho que não deveriamos estar aqui just run away from here with no bet of comming back just run away from here with no bet of comming back Apenas corra daqui, sem promessas de voltar we can stay away forever we can stay away forever Nós podemos ficar aqui para sempre and i wish love will be all we have and, and i wish love will be all we have and, Eu desejo que o amor vai ser tudo o que temos e, i will save your life i will save your life Eu vou salvar sua vida its happening again, its happening again its happening again, its happening again Está acontecendo novamente, está acontencedo novamente i wont watch you die i wont watch you die Eu não verei você morrer its happening again, its happening again its happening again, its happening again Está acontecendo novamente, está acontencedo novamente i can see its not the first time i can see its not the first time Eu posso ver que não é a primeira vez you have come and taken her from me you have come and taken her from me Você vem e tira ela de mim let me show you its not the last time let me show you its not the last time Deixe-me mostrar que não é a última vez or the way you said you'd pray or the way you said you'd pray Ou a forma como você disse que iria rezar you took her once you took her once Você a tirou uma vez shame on you shame on you Vergonha em você oh oh oh you took her twice you took her twice Você levou duas vezes shame on me shame on me Que vergonha de mim whisper softly whisper softly Sussurrar baixinho, and tell me that you love me and tell me that you love me E me diga-me que me ama i will save you i will save you Eu te salvarei i dont know what to do i dont know what to do Eu não sei oque fazer please forgive me please forgive me Por favor pordoe-me and know that i am sorry and know that i am sorry E eu sei que estou arrependido i will save you i will save you Eu te salvarei i dont know what to do i dont know what to do Eu não sei oque fazer took her, said i left for me took her, said i left for me Levei-a, disse que deixou para mim (save you) (save you) (Poupar) im falling apart im falling apart Eu estou caindo aos pedaços do you realize its over do you realize its over Você percebe que é mais theres no chance of leaving here alive theres no chance of leaving here alive Sem chance de sair daqui vivo it'll be like what im saying it'll be like what im saying Será como eu estou dizendo where they may, you cant survive where they may, you cant survive Sempre que pode, você não vai sobreviver you took her once you took her once Você a tirou uma vez shame on you shame on you Que vergonha de você oh oh oh you took her twice you took her twice Você levou duas vezes shame on me shame on me Que vergonha de mim whisper softly whisper softly Sussurrar baixinho, and tell me that you love me and tell me that you love me E me diga-me que me ama i will save you i will save you Eu te salvarei i dont know what to do i dont know what to do Eu não sei oque fazer please forgive me please forgive me Por favor pordoe-me and know that i am sorry and know that i am sorry E eu sei que estou arrependido i will save you i will save you Eu te salvarei i dont know what to do i dont know what to do Eu não sei oque fazer took her, said i left for me took her, said i left for me Levei-a, disse que deixou para mim (save you) (save you) (Poupar) ive lost it all ive lost it all Eu perdi tudo im falling apart im falling apart Eu estou caindo aos pedaços you will kill my heart you will kill my heart Você matou meu coração (im falling apart) (im falling apart) (Estou caindo aos pedaços) i dont know where to start i dont know where to start Eu não sei por onde começar i dont want to go i dont want to go Eu não quero ir its happening again, its happening again its happening again, its happening again Está acontecendo novamente, está acontencedo novamente but i cant let it show but i cant let it show Mas eu posso deixar isso mostrar ill be with her again, together to the end ill be with her again, together to the end Eu estarei com ela novamente, juntos até o fim if i have to go if i have to go Eu tenho que ir its happening again, its happening again its happening again, its happening again Está acontecendo novamente, está acontencedo novamente ill be damned if im alone ill be damned if im alone Eu serei amaldiçoado se eu ficar sozinho ill be with her again ill be with her again Eu estarei com ela novamente whisper softly whisper softly Sussurrar baixinho, and tell me that you love me and tell me that you love me E me diga-me que me ama i will save you i will save you Eu te salvarei i dont know what to do i dont know what to do Eu não sei oque fazer please forgive me please forgive me Por favor pordoe-me and know that i am sorry and know that i am sorry E eu sei que estou arrependido i will save you i will save you Eu te salvarei i dont know what to do i dont know what to do Eu não sei oque fazer took her, said i left for me took her, said i left for me Levei-a, disse que deixou para mim (save you) (save you) (Poupar) im falling apart im falling apart Eu estou caindo aos pedaços ive lost it all ive lost it all Eu perdi tudo






Mais tocadas

Ouvir Alesana Ouvir