Você me vira a cabeça Você me vira a cabeça Es que me vuelves la cabeza Me tira do sério Me tira do sério Mea me fuera Destrói os planos que um dia eu fiz pra mim Destrói os planos que um dia eu fiz pra mim Destruir los planes que he hecho para mí Me faz pensar por que que a vida é assim Me faz pensar por que que a vida é assim Me pregunto por qué la vida es tan Eu sempre vou e volto pros seus braços Eu sempre vou e volto pros seus braços Siempre voy a volver y los brazos Você não me quer de verdade Você não me quer de verdade Usted realmente no quieren No fundo eu sou sua vaidade No fundo eu sou sua vaidade Básicamente soy tu vanidad Eu vivo seguindo os teus passos Eu vivo seguindo os teus passos Yo vivo siguiendo tus pasos Eu sempre estou presa em teus laços Eu sempre estou presa em teus laços Siempre estoy atrapado en sus enlaces É só você chamar, que eu vou É só você chamar, que eu vou Sólo se llama, voy a Por quê você não vai embora de vez? Por quê você não vai embora de vez? ¿Por qué no te vas para siempre? Por quê não me liberta dessa paixão? Por quê não me liberta dessa paixão? ¿Por qué no me liberas esta pasión? Por quê?? Por quê?? ¿Por qué? Por quê você não diz que não me quer mais Por quê você não diz que não me quer mais ¿Por qué no dices que no me quieres más Por quê não deixa livre o meu coração... Por quê não deixa livre o meu coração... ¿Por qué no liberar a mi corazón ... Mas tem que me prender Mas tem que me prender Pero hay que detenerme Tem que seduzir Tem que seduzir Tiene que ser atractivo Só pra me deixar louca por você Só pra me deixar louca por você Sólo para que estoy loco por ti Só pra ter alguém que vive sempre ao seu dispor Só pra ter alguém que vive sempre ao seu dispor Sólo para tener a alguien que vive a su servicio Por um segundo de amor Por um segundo de amor Para un segundo amor Repete Repete Repite Você não me quer de verdade Você não me quer de verdade Usted realmente no quieren No fundo eu sou sua vaidade No fundo eu sou sua vaidade Básicamente soy tu vanidad Eu vivo seguindo os teus passos Eu vivo seguindo os teus passos Yo vivo siguiendo tus pasos Eu sempre estou presa em teus laços Eu sempre estou presa em teus laços Siempre estoy atrapado en sus enlaces É só você chamar, que eu vou É só você chamar, que eu vou Sólo se llama, voy a Por quê você não vai embora de vez? Por quê você não vai embora de vez? ¿Por qué no te vas para siempre? Por quê não me liberta dessa paixão? Por quê não me liberta dessa paixão? ¿Por qué no me liberas esta pasión? Por quê?? Por quê?? ¿Por qué? Por quê você não diz que não me quer mais Por quê você não diz que não me quer mais ¿Por qué no dices que no me quieres más Por quê não deixa livre o meu coração... Por quê não deixa livre o meu coração... ¿Por qué no liberar a mi corazón ... Mas tem que me prender Mas tem que me prender Pero hay que detenerme Tem que seduzir Tem que seduzir Tiene que ser atractivo Só pra me deixar louca por você Só pra me deixar louca por você Sólo para que estoy loco por ti Só pra ter alguém que vive sempre ao seu dispor Só pra ter alguém que vive sempre ao seu dispor Sólo para tener a alguien que vive a su servicio Por um segundo de amor Por um segundo de amor Para un segundo amor Repete Repete Repite