Você diz que cansou, se quer ir pode ir, mas se um dia eu voltar Você diz que cansou, se quer ir pode ir, mas se um dia eu voltar É melhor desistir, eu demoro a fazer, pode crer, mas se eu faço é pra sempre É melhor desistir, eu demoro a fazer, pode crer, mas se eu faço é pra sempre Usted dice que cansado, si usted quiere ir puede ir, pero si alguna vez volver Meio termo é uma coisa que eu não sei fazer Meio termo é uma coisa que eu não sei fazer Es mejor dejar de fumar, me lleva a hacer, creo yo, pero si hago lo que siempre Se eu aprendi a gostar, eu aprendo a esquecer Se eu aprendi a gostar, eu aprendo a esquecer A medio plazo es una cosa que no sé Novamente eu não vou me calar pois quem cala consente Novamente eu não vou me calar pois quem cala consente Si he aprendido a gustar, puedo aprender a olvidar Você cospe no prato em que um dia comeu Você cospe no prato em que um dia comeu Una vez más no voy a estar en silencio porque el silencio es consentimiento O sabor da comida vai ver que esqueceu O sabor da comida vai ver que esqueceu Usted escupir en el plato que se come en un día E reclama do vinho, carinho, que te embriagou E reclama do vinho, carinho, que te embriagou El sabor de la comida se ve que se olvidó Quando um dia você lamentar esse fim e alguém te beijar com gostinho de mim Quando um dia você lamentar esse fim e alguém te beijar com gostinho de mim Se habla de vino, la miel, que me emborraché Só então você vai perceber que era doce e acabou Só então você vai perceber que era doce e acabou Cuando un día se arrepentirá de ello y alguien con un gusto que me beses Ah, meu amor, se voltar, você vai encontrar minha porta fechada Ah, meu amor, se voltar, você vai encontrar minha porta fechada Sólo entonces te das cuenta de que era dulce y sólo Mudei de endereço, mas só pra você Mudei de endereço, mas só pra você Ah, meu amor, pense bem, veja o que vai fazer pra não se arrepender Ah, meu amor, pense bem, veja o que vai fazer pra não se arrepender ¡Oh, mi amor, si regresa, se encuentra la cámara Você manda no jogo e só faz me humilhar Você manda no jogo e só faz me humilhar He cambiado mi dirección, pero sólo para ti Meu amor, tá na cara, eu não sei disfarçar Meu amor, tá na cara, eu não sei disfarçar ¡Oh, mi amor, pensar, ver lo que hará que no se arrepentirá Quem se abaixa demais, ao ditado, a verdade aparece Quem se abaixa demais, ao ditado, a verdade aparece Quero ver amanhã quando me procurar Quero ver amanhã quando me procurar Usted tiene el juego y me hace humilde Com a dor no seu peito querendo estourar Com a dor no seu peito querendo estourar Mi amor en el hombre, no puedo disimular E ouvir minha boca dizer bem baixinho, me esquece E ouvir minha boca dizer bem baixinho, me esquece ¿Quién se cae demasiado, dice el refrán, la verdad sale REPETE ESTROFE II REPETE ESTROFE II Quiero ver mañana cuando miro REPETE REFRÃO REPETE REFRÃO Con dolor en el pecho tratando de explotar Y escucha mi boca decir en voz muy baja, no recuerdo