Volta quando quiser Volta quando quiser Antes, cuando usted quiere A porta está aberta A porta está aberta La puerta está abierta A casa é a mesma A casa é a mesma La casa es el mismo E uma coisa é certa E uma coisa é certa Y una cosa es cierta Como você deixou Como você deixou ¿Cómo vamos Você vai encontrar Você vai encontrar Va a encontrar A cadeira de palhinha A cadeira de palhinha El sillón de mimbre Eu não mudei daquele canto Eu não mudei daquele canto Yo no he cambiado desde esa esquina Que eu achava que era feio Que eu achava que era feio Pensé que era fea E só pra seu espanto E só pra seu espanto Y para su asombro O nosso guarda roupa O nosso guarda roupa Nuestro armario Eu não mandei pintar Eu não mandei pintar No he tenido que pintar Não mexi no quarto do seu santo Não mexi no quarto do seu santo No se metan con el cuarto de su santa Nem nos seus retratos Nem nos seus retratos Ni en sus retratos Não toquei na sua roupa Não toquei na sua roupa No me toque en la ropa Nem nos seus sapatos Nem nos seus sapatos Ni en sus zapatos Isso também vai encontrar Isso também vai encontrar Que también se encuentra Como você deixou Como você deixou ¿Cómo vamos Na sala o sofá e o tapete Na sala o sofá e o tapete En el sofá de la sala y la alfombra Estão do mesmo jeito Estão do mesmo jeito Si la misma manera E a televisão com aquele defeito E a televisão com aquele defeito Y la televisión con ese defecto Dá pra ver o futebol Dá pra ver o futebol ¿Puedes ver el fútbol Ainda não pifou Ainda não pifou Todavía no se ha roto A cortina essa anda um pouco desbotada A cortina essa anda um pouco desbotada La cortina que va un poco descolorida E também minha cabeça meio esbranquiçada E também minha cabeça meio esbranquiçada Y por mi cabeza blanquecina É a poeira da idade É a poeira da idade Es el polvo de los siglos Não tem jeito de limpar Não tem jeito de limpar No hay manera de limpiar Tenho notado uma ruga bem pequenina Tenho notado uma ruga bem pequenina He notado una pequeña ola y No canto da minha boca No canto da minha boca En la esquina de mi boca Mas em meio a tanta coisa Mas em meio a tanta coisa Pero en medio de tanto Isso é coisa pouca Isso é coisa pouca Esa es una pequeña cosa É um simples traço É um simples traço Se trata de un simple rastro Que a saudade quis me desenhar Que a saudade quis me desenhar No se me olvida que dibujan Ando levando meus dias calmamente Ando levando meus dias calmamente Ando tomando mis días en silencio Uma bebidinha ou outra como antigamente Uma bebidinha ou outra como antigamente Un poco de bebida u otra como antes Mas você sempre soube disso Mas você sempre soube disso Pero siempre supe que E nunca reclamou E nunca reclamou Y nunca se quejó Volta e vem ver como é grande Volta e vem ver como é grande Vamos hacia atrás y ver lo grande Essa verdade Essa verdade Esta verdad Diz um dito popular que o amor não tem idade Diz um dito popular que o amor não tem idade Dice un refrán que el amor no tiene edad Venha me encontrar do jeito Venha me encontrar do jeito Vamos a encontrar el camino Que você deixou Que você deixou Dejaste Volta e vem ver como é grande Volta e vem ver como é grande Vamos hacia atrás y ver lo grande Essa verdade Essa verdade Esta verdad Diz um dito popular que o amor não tem idade Diz um dito popular que o amor não tem idade Dice un refrán que el amor no tiene edad Venha me encontrar do jeito Venha me encontrar do jeito Vamos a encontrar el camino Que você deixou Que você deixou Dejaste Álbum: Emoções Reais - Faixa: 6 Álbum: Emoções Reais - Faixa: 6 Album: Real Emotion - Rango: 6