×
Original Corrigir

Smiling

Sorridente

This is a life of extremes This is a life of extremes Esta é uma vida de extremos Both sides are slippery and enticing Both sides are slippery and enticing Ambos os lados são escorregadios e atraentes These are my places off the rails These are my places off the rails Estes são meus lugares fora dos trilhos And this, my loose recollection of a falling And this, my loose recollection of a falling E isso, minha lembrança solta de uma queda I barely remember who I failed I barely remember who I failed Eu mal me lembro de quem falhei I was just trying to keep it together I was just trying to keep it together Eu só estava tentando manter isso junto This is my first wave of my white flag This is my first wave of my white flag Esta é a minha primeira onda da minha bandeira branca This is the sound of me hitting bottom This is the sound of me hitting bottom Este é o som de mim batendo no fundo This my surrender, if that's what you call it This my surrender, if that's what you call it Esta é a minha rendição, se é assim que você chama In the anatomy of my crash In the anatomy of my crash Na anatomia do meu acidente And I keep on smiling And I keep on smiling E eu continuo sorrindo Keep on moving Keep on moving Continue em movimento Can't stand still Can't stand still Não pode ficar parado Me, the notorious bottom dweller Me, the notorious bottom dweller Eu, o notório morador do fundo Me, the ceiling-less brave explorer Me, the ceiling-less brave explorer Eu, o explorador corajoso sem teto Lured to the ends of overwhelm Lured to the ends of overwhelm Atraídos até o fim da sobrecarga This is my first wave of the white flag This is my first wave of the white flag Esta é a minha primeira onda da bandeira branca This is the sound of me hitting bottom This is the sound of me hitting bottom Este é o som de mim batendo no fundo This my surrender, if that's what I call it This my surrender, if that's what I call it Esta é a minha rendição, se é assim que eu chamo In the anatomy of my crash In the anatomy of my crash Na anatomia do meu acidente And I keep on smiling And I keep on smiling E eu continuo sorrindo Keep on moving Keep on moving Continue em movimento Can't stand still Can't stand still Não pode ficar parado Such pretty forks in the road Such pretty forks in the road Garfos tão bonitos na estrada On this continuum I've been bouncing On this continuum I've been bouncing Neste continuum eu tenho saltado Life flashing promise before my eyes Life flashing promise before my eyes Vida piscando promessa diante dos meus olhos This is my first wave of the white flag This is my first wave of the white flag Esta é a minha primeira onda da bandeira branca This is the sound of me hitting bottom This is the sound of me hitting bottom Este é o som de mim batendo no fundo This my surrender, if I can bare it This my surrender, if I can bare it Esta é a minha rendição, se eu puder descobrir In the anatomy of my crash In the anatomy of my crash Na anatomia do meu acidente And I keep on smiling And I keep on smiling E eu continuo sorrindo Keep on moving Keep on moving Continue em movimento Can't stand still Can't stand still Não pode ficar parado

Composição: Alanis Morissette, Michael Farrell





Mais tocadas

Ouvir Alanis Morissette Ouvir