It was the night Rod Stewart played It was the night Rod Stewart played Era a noite que Rod Stewart tocou And we were, were standing in the pouring rain And we were, were standing in the pouring rain E nós estávamos, estávamos em pé debaixo chuva que caía If I had known it was the last time I would see you again... If I had known it was the last time I would see you again... Se eu soubesse que seria a última vez eu lhe veria de novo... I would change everything... I would change everything... Eu mudaria tudo... I look through the broken glass I watch the storm go through my mind I look through the broken glass I watch the storm go through my mind Eu olhei através do vidro quebrado eu assisti a tempestade ir através da minha mente There's so much I had to say I know the words I left behind There's so much I had to say I know the words I left behind Havia tanto que eu tinha a dizer eu sei as palavras que eu deixei para trás And now I'm caught in a daydream with nowhere to run and hide And now I'm caught in a daydream with nowhere to run and hide E agora estou capturada num sonho em um dia sem lugar para onde correr ou me esconder The world rushes by me, it's leaving me here all alone The world rushes by me, it's leaving me here all alone O mundo corre por mim, está me deixando aqui totalmente sozinha (I would change everything, but I can't do anything (I would change everything, but I can't do anything (eu mudaria tudo, mas não posso fazer nada I would give all that I have to know where you are) I would give all that I have to know where you are) eu daria tudo que tenho para saber onde você está) Chorus: Chorus: Refrão: I'll always carry you inside my heart and you I'll always carry you inside my heart and you Irei sempre carregá-lo dentro do meu coração e você You'll never know how much I wonder where you are You'll never know how much I wonder where you are Você nunca irá saber o quanto eu imaginei onde você está I always knew that you would take a part of me away with you I always knew that you would take a part of me away with you Eu sempre soube que você levaria uma parte de mim com você And I never got to say good-bye And I never got to say good-bye E eu nunca teria que dizer adeus I look in the mirror now and all I see is yesterday I look in the mirror now and all I see is yesterday Olhei no espelho agora e tudo que vejo é ontem At night I hear your voice and it is calling out my name At night I hear your voice and it is calling out my name A noite ouço sua voz e ela está chamando meu nome And with every hour just hold on to what you can And with every hour just hold on to what you can E com toda apenas aguardar o que você pode They're lost in a moment and fading away in the night They're lost in a moment and fading away in the night Eles estão perdidos num momento e desaparecendo na noite (I would change everything, but I can't do anything (I would change everything, but I can't do anything (eu mudaria tudo, mas não posso fazer nada I would give all that I have just to know where you are) I would give all that I have just to know where you are) eu daria tudo que tenho para saber onde você está) Repeat Chorus Repeat Chorus Repetir Refrão ...and I never..ever...said good-bye... ...and I never..ever...said good-bye... ... e eu nunca...nunca...diria adeus... That night is just a memory That night is just a memory Aquela noite é apenas uma memória But I still feel you standing next to me But I still feel you standing next to me Mas eu ainda o sinto você em pé ao meu lado And when I think I hear your voice all I hear is the RAIN... And when I think I hear your voice all I hear is the RAIN... E quando eu penso que ouço a sua voz tudo o que ouço é a CHUVA..