Every time you raise your voice Every time you raise your voice Cada vez que levante la voz I see the greener grass I see the greener grass Veo la hierba más verde Every time you run for cover Every time you run for cover Cada vez que se ejecuta para la cubierta I see this pasture I see this pasture Veo esto pastos Every time we're in a funk Every time we're in a funk Cada vez que estamos en un funk I picture a different choice I picture a different choice Me imagino a una opción diferente Every time we're in a rut Every time we're in a rut Cada vez que estamos en una rutina This distant grandeur This distant grandeur Esa grandeza distantes My tendency to want to do away feels natural My tendency to want to do away feels natural Mi tendencia a querer acabar siente natural My urgency to dream of softer places feels understandable My urgency to dream of softer places feels understandable Mi sueño de urgencia de los lugares más suave se siente comprensible The only way out is through The only way out is through La única salida es a través de The faster we're in the better The faster we're in the better Cuanto más rápido que estamos en la mejor The only way out is through ultimately The only way out is through ultimately La única salida es a través de última instancia The only way out is through The only way out is through La única salida es a través de The only way we'll feel better The only way we'll feel better La única manera en que se sentirá mejor The only way out is through ultimately The only way out is through ultimately La única salida es a través de última instancia Every time that I'm confused Every time that I'm confused Cada vez que estoy confundida I think there must be easier ways I think there must be easier ways Creo que debe haber maneras más fáciles Every time our horns are locked on toweling-throwing Every time our horns are locked on toweling-throwing Cada vez que nuestros cuernos son encerrados en una toalla de lanzamiento Every time we're at a loss, we've bolted from difficulty Every time we're at a loss, we've bolted from difficulty Cada vez que estamos en una pérdida, hemos saltó de dificultad Anytime we're still made of final bowing Anytime we're still made of final bowing Cada vez que estamos todavía se hacen de la reverencia final My tendency to want to hide away feels easier and My tendency to want to hide away feels easier and Mi tendencia a querer ocultar lejos se siente más fácil y The tendency is picturing another place comforting to go The tendency is picturing another place comforting to go La tendencia es imaginando otro lugar reconfortante para ir The only way out is through The only way out is through La única salida es a través de The faster we're in the better The faster we're in the better Cuanto más rápido que estamos en la mejor The only way out is through ultimately The only way out is through ultimately La única salida es a través de última instancia The only way out is through The only way out is through La única salida es a través de The only way we'll feel better The only way we'll feel better La única manera en que se sentirá mejor The only way out is through ultimately The only way out is through ultimately La única salida es a través de última instancia We could just walk away and hide our hands in the sand We could just walk away and hide our hands in the sand Sólo podía caminar y esconderse nuestras manos en la arena We could just call it quits, only to start over again We could just call it quits, only to start over again Podríamos dejarlo todo, sólo para volver a empezar With somebody else... With somebody else... Con alguien más ... Every time we're stuck in struggle, I'm down for the count that down Every time we're stuck in struggle, I'm down for the count that down Cada vez que estamos atascados en la lucha, estoy fuera de combate que se establecen Every time I dream of quick fix I'm swaged Every time I dream of quick fix I'm swaged Cada vez que sueño con arreglo rápido estoy remachados Now I know it's hard when it's through Now I know it's hard when it's through Ahora sé que es duro cuando sea a través de And I'm damned if I don't know quick fix way And I'm damned if I don't know quick fix way Y que me cuelguen si no sé manera solución rápida But formerly mistreat me silence now outdated But formerly mistreat me silence now outdated Pero antes me maltratan silencio ha quedado desfasado My tendency to want to run feels unnatural now My tendency to want to run feels unnatural now Mi tendencia a querer correr puede parecer artificial, ahora The urgency to want to give to you what I want most feels good The urgency to want to give to you what I want most feels good La urgencia de querer darle a usted lo que más deseo se siente bien The only way out is through The only way out is through La única salida es a través de The faster we're in the better The faster we're in the better Cuanto más rápido que estamos en la mejor The only way out is through ultimately The only way out is through ultimately La única salida es a través de última instancia The only way out is through The only way out is through La única salida es a través de The only way we'll feel better The only way we'll feel better La única manera en que se sentirá mejor The only way out is through ultimately The only way out is through ultimately La única salida es a través de última instancia The only way out is through The only way out is through La única salida es a través de The faster we're in the better The faster we're in the better Cuanto más rápido que estamos en la mejor The only way out is through ultimately The only way out is through ultimately La única salida es a través de última instancia The only way out is through The only way out is through La única salida es a través de The only way we'll feel better The only way we'll feel better La única manera en que se sentirá mejor The only way out is through ultimately The only way out is through ultimately La única salida es a través de última instancia