×

Orchid

Orquídea

Me and my helmet Me and my helmet Yo y mi casco Such an unconventional kid Such an unconventional kid Ese chico no convencionales All intense and kinetic All intense and kinetic Todos intenso y cinética At best tolerated from afar At best tolerated from afar En el mejor tolerado de lejos Not yet arrested Not yet arrested No se ha detenido And by that I mean betrothed And by that I mean betrothed Y con esto quiero decir prometida Though a start I am newly courted Though a start I am newly courted A pesar de un comienzo estoy recién cortejado I've just not been trusted with alters I've just not been trusted with alters He sido no sólo de confianza con altera I'm a sweet piece of work I'm a sweet piece of work Soy una pieza de dulce de trabajo Well-intentioned, yet disturbed Well-intentioned, yet disturbed Bien intencionadas, pero perturbada Wrongly labeled and under-fed Wrongly labeled and under-fed Erróneamente etiquetados y alimentados bajo- Treated like a rose as an orchid Treated like a rose as an orchid Tratada como una rosa como una orquídea My friends, as they weigh in My friends, as they weigh in Mis amigos, ya que pesan en Get understandably protective Get understandably protective Obtener comprensible de protección They have a hard time being objective They have a hard time being objective Ellos tienen dificultad para ser objetivo So inside we cancel each other out So inside we cancel each other out Así que dentro de nosotros se cancelan entre sí a cabo I'm a sweet piece of work I'm a sweet piece of work Soy una pieza de dulce de trabajo Well-intentioned and unloved Well-intentioned and unloved Bien intencionadas y sin amor Unlabeled and misunderstood Unlabeled and misunderstood Sin etiqueta e incomprendido Treated like a rose as an orchid Treated like a rose as an orchid Tratada como una rosa como una orquídea You've brought water to me You've brought water to me Has traído el agua a mí Making sure my bloom rebounds Making sure my bloom rebounds Asegurarse de que mi flor rebotes You know best of what my special care allows You know best of what my special care allows Usted sabe mejor de lo que mi atención especial permite So I've lived in my blind spot So I've lived in my blind spot Así que he vivido en mi punto ciego Thought myself usual when I'm not Thought myself usual when I'm not El pensamiento mismo de costumbre cuando no estoy And your garden is a nice spot And your garden is a nice spot Y su jardín es un buen lugar As long as it is brave and where you are As long as it is brave and where you are Mientras que es valiente y hacia dónde se For this sweet piece of work For this sweet piece of work Para esta pieza dulce de trabajo High maintenance and deserted High maintenance and deserted Alto nivel de mantenimiento y desierto I've been different and deserving I've been different and deserving He sido diferente y merece Treated like a rose as an orchid Treated like a rose as an orchid Tratada como una rosa como una orquídea Sweet piece of work Sweet piece of work Dulce obra Overwhelmed, unobserved Overwhelmed, unobserved Abrumado, sin ser vista I've been bowed down to, but so misread I've been bowed down to, but so misread He estado inclinada, pero tan malinterpretado Treated like a rose as an orchid Treated like a rose as an orchid Tratada como una rosa como una orquídea

Composição: Alanis Morissette/Guy Sigsworth





Mais tocadas

Ouvir Alanis Morissette Ouvir