Why do I feel it's all up to me to see that Why do I feel it's all up to me to see that Porque eu sinto que depende de mim ver que everything's right and it's how it should be everything's right and it's how it should be tudo está certo e é como deve ser Why don't they just leave me alone Why don't they just leave me alone Porque eles apenas não me deixam sozinha I've got to prove I can I've got to prove I can Eu tenho que provar que posso Little girl with stars in her eyes they've Little girl with stars in her eyes they've Garotinha com estrelas com estrelas em seus olhos elas tem got her all figured out and there's nowhere got her all figured out and there's nowhere conseguido ela toda desenhada e não há lugar to hide why can't they all see who I am to hide why can't they all see who I am para me esconder porque eles todos não conseguem ver quem eu sou when will they understand when will they understand quando eles entenderão It may take some time they don't know how It may take some time they don't know how Pode levar algum tempo, eles não sabem como it feels because they can't read my mind it feels because they can't read my mind sente-se porque eles não podem ler minha mente They always say I'm too young and they They always say I'm too young and they Eles sempre dizem que sou muito jovem e eles feel they should help me feel they should help me sentem eles deveriam me ajudar But I can make it all alone out here on my own But I can make it all alone out here on my own Mas posso fazer isso sozinha fora daqui por conta própria Every day I feel so in demand and all I Every day I feel so in demand and all I Todo dia eu sinto tão exigida e todos, Eu wish I could find is a place I can land wish I could find is a place I can land desejo que encontraria é um lugar que eu posso pousar One day I'll feel comfort inside cause I'll One day I'll feel comfort inside cause I'll Um dia eu sentirei-me confortável por dentro porque eu know who I am know who I am saberei quem eu sou I can hold the line if I know in the end I can hold the line if I know in the end Eu posso segurar a linha se eu sei no final that I won't be left behind I don't regret that I won't be left behind I don't regret que não serei deixada para trás Eu não me arrependo what I've done I don't think you can blame me what I've done I don't think you can blame me pelo que eu fiz eu não acho que você pode me culpar Now I'm standin' all alone out here on my own Now I'm standin' all alone out here on my own Agora estou sentada sozinha aqui no meu eu I'm not thinking 'bout leavin' home I'm not thinking 'bout leavin' home Não estou pensando em fugir de casa But I need to be on my own But I need to be on my own Mas eu preciso ficar comigo mesma Doesn't mean I have a heart of stone Doesn't mean I have a heart of stone Não significa que eu tenho um coração de pedra I won't even ask them why I won't even ask them why Eu nem mesmo perguntarei a eles porque I can't ever let them see me cry I can't ever let them see me cry Eu não posso nunca deixá-los me ver chorar Here I'm standing all alone out here on my own... Here I'm standing all alone out here on my own... Aqui estou eu esoerando sozinha no meu eu... out here on my own out here on my own aqui no meu eu Feeling lost in a world full of lies Feeling lost in a world full of lies Sentindo-se perdida num mundo de mentiras I can't help thinkin' that love is just I can't help thinkin' that love is just Eu não posso evitar pensar que o amor esta apenas passin' me by Hold on to what I believe passin' me by Hold on to what I believe passando por mim por Defender o que eu acredito and keep an open hand and keep an open hand e manter uma mão aberta Can I have it all if there's no one to Can I have it all if there's no one to Posso ter tudo se não há ninguém para turn to when I stumble and fall turn to when I stumble and fall virar quando eu tropeçar e cair Is there a secret I need because no one Is there a secret I need because no one há um segredo eu preciso porque ninguém has told me - all alone has told me - all alone me contou - sozinha It may take some time cause I know It may take some time cause I know Pode tomar algum tempo porque eu sei how it feels to have a lot on your mind how it feels to have a lot on your mind como sente, ter a cabeça cheia I'll never feel all alone cause I I'll never feel all alone cause I Eu nunca sentirei sozinha porque! Know that I have me Know that I have me Sei que tenho a mim mesma Now I can make it all alone out here on my own Now I can make it all alone out here on my own Agora eu posso fazer tudo sozinha aqui no meu eu