×
Original Corrigir

Ironic (feat. Avril Lavigne)

Irónico (feat. Avril Lavigne)

An old man turned ninety-eight An old man turned ninety-eight Un anciano cumplió noventa y ocho He won the lottery and died the next day He won the lottery and died the next day Ganó la lotería y murió al día siguiente It's a black fly in your Chardonnay It's a black fly in your Chardonnay Es una mosca en tu Chardonnay negro It's a death row pardon two minutes too late It's a death row pardon two minutes too late Es un perdón de la pena de muerte dos minutos demasiado tarde Isn't it ironic... don't you think Isn't it ironic... don't you think ¿No es irónico ... ¿no te parece (chorus) (chorus) (Estribillo) It's like rain on your wedding day It's like rain on your wedding day Es como la lluvia en el día de la boda It's a free ride when you've already paid It's a free ride when you've already paid Es un viaje gratis cuando ya has pagado It's the good advice that you just didn't take It's the good advice that you just didn't take Es el buen consejo que tu simplemente no tomaste Who would've thought... it figures Who would've thought... it figures ¿Quién lo hubiera pensado ... que las cifras Mr. Play it Safe was afraid to fly Mr. Play it Safe was afraid to fly El Sr. Play it Safe tenía miedo a volar He packed his suitcase and kissed his kids good-bye He packed his suitcase and kissed his kids good-bye Hizo su maleta y besó a sus hijos de despedida He waited his whole damn life to take that flight He waited his whole damn life to take that flight Esperó toda su maldita vida para tomar ese vuelo And as the plane crashed down he thought And as the plane crashed down he thought Y cuando el avión se estrelló él pensó "Well, isn't this nice." "Well, isn't this nice." -Bueno, no es esto agradable. " And isn't it ironic ... don't you think And isn't it ironic ... don't you think Y no es irónico ... ¿no te parece (chorus) (chorus) (Estribillo) It's like rain on your wedding day It's like rain on your wedding day Es como la lluvia en el día de la boda It's a free ride when you've already paid It's a free ride when you've already paid Es un viaje gratis cuando ya has pagado It's the good advice that you just didn't take It's the good advice that you just didn't take Es el buen consejo que tu simplemente no tomaste Who would've thought... it figures Who would've thought... it figures ¿Quién lo hubiera pensado ... que las cifras Well life has a funny way Well life has a funny way Pues la vida tiene una forma divertida of sneaking up on you when you think everything's okay and everything's going right of sneaking up on you when you think everything's okay and everything's going right de infiltrando en usted cuando piensa que todo está bien y todo está saliendo bien And life has a funny way And life has a funny way Y la vida tiene una forma divertida of helping you out when you think everything's gone wrong and everthing blows up in your face of helping you out when you think everything's gone wrong and everthing blows up in your face de ayudar a que cuando crees que todo ha ido mal y EVERTHING golpes en la cara A traffic jam when you're already late A traffic jam when you're already late Un atasco de tráfico cuando estás ya tarde A no-smoking sign on your cigarette break A no-smoking sign on your cigarette break Una señal de no fumar cigarrillos en su ruptura It's like 10,000 spoons when all you need is a knife It's like 10,000 spoons when all you need is a knife Es como 10.000 cucharas cuando todo lo que necesitas es un cuchillo It's meeting the man of my dreams It's meeting the man of my dreams Es conocer a el hombre de mis sueños And then meeting his beautiful husband And then meeting his beautiful husband Y conocer a su marido hermosa And isn't it ironic... don't you think And isn't it ironic... don't you think Y no es irónico ... ¿no te parece A little too ironic.. and yeah I really do think... A little too ironic.. and yeah I really do think... Un poco demasiado irónico .. y sí yo realmente lo creo ... (repeat chorus) (repeat chorus) (Estribillo de la repetición) Well life has a funny way of sneaking up on you Well life has a funny way of sneaking up on you Pues la vida tiene una forma curiosa de hacer furtivamente para arriba en usted And life has a funny, funny way of helping you out And life has a funny, funny way of helping you out Y la vida tiene una forma curiosa, divertida de ayudarle a cabo Helping you out Helping you out Le ayudamos a cabo

Composição: Alanis Morissette, Glen Ballard





Mais tocadas

Ouvir Alanis Morissette Ouvir