×
Original Espanhol Corrigir

In Praise of The Vulnerable Man

Admiração ao homem vulnerável

You are the bravest man I've ever met You are the bravest man I've ever met Você e o homem mais corajoso que eu já conheci You unreluctant at treacherous ledge You unreluctant at treacherous ledge Você, não reluta desafios perigosos. You are the sexiest man I've ever been with You are the sexiest man I've ever been with Você e o homem mais sexy com que eu já estive You, never hotter than with armor spent You, never hotter than with armor spent Você, e o homem mais sexy com que eu já estive When you do what you do to provide When you do what you do to provide Quando você faz o que faz para servir How you land in the soft as you fortify How you land in the soft as you fortify Como você fica suave mesmo quando se fortalece This is in praise of the vulnerable man This is in praise of the vulnerable man Esta musica em admiração ao homem vulnerável Why won't you lead the rest of your cavalry home Why won't you lead the rest of your cavalry home Porque você não conduz o resto de sua cavalaria para casa You, with your eyes mix strength with abandon You, with your eyes mix strength with abandon Você, com seu olhar - Uma mistura de esforço com abandono. You with your new kind of heroism You with your new kind of heroism Você, com seu novo tipo de heroísmo. And I bow and I bow down to you And I bow and I bow down to you E eu tiro, eu tiro o chapéu pra você To the grace that it takes to melt on through To the grace that it takes to melt on through E para a graça que me faz derreter This is in praise of the vulnerable man This is in praise of the vulnerable man Esta musica em admiração ao homem vulnerável Why won't you lead the rest of your cavalry home Why won't you lead the rest of your cavalry home Porque você não conduz o resto de sua cavalaria para casa This is a thank you for letting me in This is a thank you for letting me in Essa e uma música em agradecimento por me deixar fazer parte Indeed in praise of the vulnerable man Indeed in praise of the vulnerable man Realmente em admiração ao homem vulnerável You are the greatest man I've ever met You are the greatest man I've ever met Você e o melhor homem que eu ja conheci You the stealth setter of new precedents You the stealth setter of new precedents Você, um secreto estabelecedor de novos paradigmas. And I vow and I vow to be true And I vow and I vow to be true E eu me declaro me declaro sinceramente. And I vow and I vow to not take advantage And I vow and I vow to not take advantage E eu me declaro, me declaro não pra tirar proveito This is in praise of the vulnerable man This is in praise of the vulnerable man Esta musica em admiração ao homem vulnerável Why won't you lead the rest of your cavalry home Why won't you lead the rest of your cavalry home Porque você não conduz o resto de sua cavalaria para casa This is a thank you for letting me in This is a thank you for letting me in Essa e uma música em agradecimento por me deixar fazer parte Indeed in praise of the vulnerable man Indeed in praise of the vulnerable man Realmente em admiração ao homem vulnerável

Composição: Alanis Morissette





Mais tocadas

Ouvir Alanis Morissette Ouvir