What's it been over a decade? What's it been over a decade? ¿Qué se ha más de una década? It still smarts like it was four minutes ago It still smarts like it was four minutes ago Todavía inteligencia como era hace cuatro minutos We only influenced each other totally We only influenced each other totally Sólo influenciaron mutuamente totalmente We only bruised each other even more so We only bruised each other even more so Sólo golpeado entre sí incluso más What are you my blood? You touch me like you are my blood What are you my blood? You touch me like you are my blood Lo que tú eres mi sangre? Tú me tocas como si fueras mi sangre What are you my dad? You affect me like you are my dad What are you my dad? You affect me like you are my dad Lo que tú eres mi papá? Usted me afecta como si fueras mi padre How long can a girl be shackled to you How long can a girl be shackled to you ¿Cuánto tiempo puede una chica inmersos en usted How long before my dignity is reclaimed How long before my dignity is reclaimed ¿Cuánto tiempo antes de que mi dignidad se recupera How long can a girl stay haunted by you How long can a girl stay haunted by you ¿Cuánto tiempo puede permanecer una chica obsesionada por usted Soon I'll grow up and I won't even flinch at your name Soon I'll grow up and I won't even flinch at your name Pronto voy a crecer y ni siquiera se inmutó en su nombre Soon I'll grow up and I won't even flinch at your name Soon I'll grow up and I won't even flinch at your name Pronto voy a crecer y ni siquiera se inmutó en su nombre Where've you been? I heard you moved to my city Where've you been? I heard you moved to my city ¿Dónde has estado? He oído que ha movido a mi ciudad My brother saw you somewhere downtown My brother saw you somewhere downtown Mi hermano te vio en algún lugar del centro I'd be paralyzed if I ran into you I'd be paralyzed if I ran into you Estaría paralizada si me encontré con que My tongue would seize up if we were to meet again My tongue would seize up if we were to meet again Mi lengua se paralizaría si fuéramos a reunirse de nuevo What are you my god? You touch me like you are my god What are you my god? You touch me like you are my god Lo que tú eres mi dios? Tú me tocas como si fueras mi dios What are you my twin? You affect me like you are my twin What are you my twin? You affect me like you are my twin Lo que tú eres mi gemelo? Usted me afecta como si fueras mi gemelo How long can a girl be tortured by you? How long can a girl be tortured by you? ¿Cuánto tiempo puede una niña de ser torturado por usted? How long before my dignity is reclaimed How long before my dignity is reclaimed ¿Cuánto tiempo antes de que mi dignidad se recupera And how long can a girl be haunted by you And how long can a girl be haunted by you ¿Y cuánto tiempo puede una niña de ser perseguido por usted Soon I'll grow up and I won't even flinch at your name Soon I'll grow up and I won't even flinch at your name Pronto voy a crecer y ni siquiera se inmutó en su nombre Soon I'll grow up and I won't even flinch at your name Soon I'll grow up and I won't even flinch at your name Pronto voy a crecer y ni siquiera se inmutó en su nombre So here I am one room away from where I know you're standing So here I am one room away from where I know you're standing Así que aquí estoy un ambiente lejos de donde yo sé que estás de pie A well-intentioned man told me you just walked in A well-intentioned man told me you just walked in Un hombre bien intencionado me dijo que acaba de entrar en This man knows not of how this information has affected me This man knows not of how this information has affected me Este hombre no sabe de cómo esta información me ha afectado But he knows the colour of the car I just drove away in But he knows the colour of the car I just drove away in Pero sabe que el color del coche que sólo se alejó en What are you my kin? You touch me like you are my kin What are you my kin? You touch me like you are my kin Lo que son mis familiares? Tú me tocas como si fueras mi familia What are you my air? You affect me like you are my air What are you my air? You affect me like you are my air Lo que tú eres mi aire? Usted me afecta como si fueras mi aire