Eu estaria mentindo se dissesse que estou completamente sã e salva I'd be lying if I said I was completely unscathed, I'd be lying if I said I was completely unscathed, Eu poderia estar provando a você o certo com meu silêncio ou minha fúria? Would I be putting it right with my silence and rage Would I be putting it right with my silence and rage Eu estaria deixando você vencer com a minha não reação,sim? Would I be letting you in; invite a reaction, yeah? Would I be letting you in; invite a reaction, yeah? Como eu explicaria And how would I explain And how would I explain Como eu explicaria isto a meus filhos se os tivesse? How would I explain this to my children if I had them? How would I explain this to my children if I had them? Porque eu não posso mesmo Because I can't not Because I can't not Porque eu não posso mesmo Because I can't not Because I can't not Porque eu não posso permitir ser mal interpretada mais uma vez,meu querido Because I can't not win without my losing, my dear Because I can't not win without my losing, my dear Eu estaria choramingando se eu dissesse que eu precisei de um abraço? Would it be whining if I said I needed a hug? Would it be whining if I said I needed a hug? Você se sentiria diminuído se eu dissesse que seu amor não é suficiente? Would you feel slighted if I said your love's not enough? Would you feel slighted if I said your love's not enough? Como posso me queixar? And how dare I complain? And how dare I complain? Com posso me queixar quando sou a única que luta por isso? And how dare I complain when you want for a chance for this? And how dare I complain when you want for a chance for this? Porque eu não posso mesmo Because I can't not Because I can't not Porque eu não posso mesmo Because I can't not Because I can't not Porque eu não posso deixar de rir de sua opinião Because I can't help laugh at your delusions Because I can't help laugh at your delusions Porque eu não posso mesmo Because I can't not Because I can't not Porque eu não posso mesmo Because I can't not Because I can't not Porque eu não posso deixar de imaginar por que você me perguntou Because I can't help wonder why you ask me Because I can't help wonder why you ask me Para toda aquela sabedoria não ouvida no pátio da escola To all the unheard children in the school yard To all the unheard children in the school yard Vocês pensam que são os corretos You think you're the right ones You think you're the right ones Vocês pensam que são os encantados, tenho certeza You swear you're the charmed ones I'm sure You swear you're the charmed ones I'm sure Como vocês podem continuar com tanta convicção? But how can you go on with such conviction? But how can you go on with such conviction? E quem vocês pensam que são, porque me questionam? Who do you think you are when you question me? Who do you think you are when you question me? Porque nós não podemos Because we can't not Because we can't not Porque nós não podemos Because we can't not Because we can't not Porque nós não podemos de deixar de rir de sua opinião Because we can't help laugh at your delusions Because we can't help laugh at your delusions Porque nós não podemos Because we can't not Because we can't not Por que você me afeta? Why do you affect me? Why do you affect me? Por que você me afeta ainda? Why do you affect me still? Why do you affect me still? Por que você me atrapalha? Why do you hinder me? Why do you hinder me? Por que você me atrapalha ainda? Why do you hinder me still? Why do you hinder me still? Porque eu não posso Because I can't not Because I can't not Porque eu não posso Because I can't not Because I can't not Porque eu não posso andar sem minhas muletas Because I can't not walk without my crutches Because I can't not walk without my crutches