I am a man as a man i've been told I am a man as a man i've been told Soy un hombre como un hombre me han dicho bacon is brought to the house in this mold bacon is brought to the house in this mold tocino se trae a la casa en este molde born of your bellies i yearn for the cord born of your bellies i yearn for the cord nacido de su vientre i anhelan para el cable years i have groveled repentance ignored years i have groveled repentance ignored años he ignorado groveled arrepentimiento and i have been blamed and i have been blamed y se me ha culpado and i have been repented and i have been repented y se me ha arrepentido i'm working my way toward our union mended i'm working my way toward our union mended Estoy trabajando mi camino hacia nuestro sindicato recomendado i am a man who has grown from a son i am a man who has grown from a son Soy un hombre que ha pasado de un hijo been crucified by enraged women been crucified by enraged women crucificado, enfurecido por las mujeres i am a son who was raised by such men i am a son who was raised by such men Soy un hijo que fue planteada por esos hombres i'm often reminded of the fools i'm among i'm often reminded of the fools i'm among Me recuerda a menudo, de la que estoy entre los tontos and i have been shamed and i have been shamed y se me ha avergonzado and i have relented and i have relented y he cedido i'm working my way toward our union mended i'm working my way toward our union mended Estoy trabajando mi camino hacia nuestro sindicato recomendado and i have been shamed and i have been shamed y se me ha avergonzado and i have repented and i have repented y me he arrepentido i'm working my way toward our union mended i'm working my way toward our union mended Estoy trabajando mi camino hacia nuestro sindicato recomendado we don't fare well with endless reprimands we don't fare well with endless reprimands no así la tarifa con un sinfín de amonestaciones we don't do well with a life served as a sentence we don't do well with a life served as a sentence no lo hacemos así con una vida sirvió como una frase this won't work well if you're hell bent on your offence this won't work well if you're hell bent on your offence esto no funcionará bien si el infierno está empeñado en su delito i am a man who understands your reticence i am a man who understands your reticence Soy un hombre que entiende sus reticencias i am a man who still does what he can i am a man who still does what he can Soy un hombre que todavía hace lo que puede to dispel our archaic reputation to dispel our archaic reputation para disipar nuestras arcaicas reputación i am a man who has heard all he can i am a man who has heard all he can Soy un hombre que ha escuchado todo lo que puede cuz i don't fare well with endless punishment cuz i don't fare well with endless punishment Cuz i tarifa no así con un sinfín de castigo cuz i have been blamed and i have repented cuz i have been blamed and i have repented primo me ha culpado y me he arrepentido i'm working my way toward our union mended i'm working my way toward our union mended Estoy trabajando mi camino hacia nuestro sindicato recomendado and we have been blamed and we have repented and we have been blamed and we have repented y hemos sido culpado y hemos arrepentido i'm working my way toward our union mended i'm working my way toward our union mended Estoy trabajando mi camino hacia nuestro sindicato recomendado