×
Original Corrigir

Work In Progress

Work In Progress

Okay I forgot about the trash Okay I forgot about the trash Ok, eu esqueci o lixo I didn't trim the long hairs on my mustache I didn't trim the long hairs on my mustache Eu não cortar os cabelos longos no meu bigode I did buy you a ring I believe it was back in '93 I did buy you a ring I believe it was back in '93 Eu fiz comprar um anel Eu acredito que foi em '93 Alright I admit it I forgot our anniversary Alright I admit it I forgot our anniversary Tudo bem, eu admito que eu esqueci nosso aniversário But I did pick up the baby this morning at the nursery But I did pick up the baby this morning at the nursery Mas eu pegar o bebê esta manhã na creche That ain't no big thing but it's gold star for me That ain't no big thing but it's gold star for me Isso não é nenhuma grande coisa, mas é estrela de ouro para mim You get tired and disgusted with me You get tired and disgusted with me Você fica cansado e desgostoso comigo When I can't be just what you want me to be When I can't be just what you want me to be Quando eu não posso ser apenas o que você quer que eu seja I still love you and I try real hard I still love you and I try real hard Eu ainda amo você e eu tento duro real I swear one day you'll have a brand new car I swear one day you'll have a brand new car Eu juro que um dia você vai ter um carro novo I even asked the Lord to try to help me I even asked the Lord to try to help me Eu até pedi ao Senhor para tentar me ajudar He looked down from heaven and said to tell you please He looked down from heaven and said to tell you please Ele olhou do céu e disse-lhe dizer por favor Just be patient I'm a work in progress Just be patient I'm a work in progress Basta ser paciente Eu sou um trabalho em progresso I'm sorry I got mad waiting in the truck I'm sorry I got mad waiting in the truck Me desculpe, eu fiquei louco esperando no caminhão It seemed like hours you getting all dressed up It seemed like hours you getting all dressed up Parecia que horas você ficar toda vestida Just to go to Shoney's on a Wednesday night Just to go to Shoney's on a Wednesday night Basta ir a Shoney numa noite de quarta-feira I read that book you gave me about Mars and Venus I read that book you gave me about Mars and Venus Eu li aquele livro que você me deu sobre Marte e Vênus I think it's sinking in but probably need to reread it I think it's sinking in but probably need to reread it Eu acho que está afundando em mas provavelmente terá que reler But I'm starting to see now what you've been saying is right But I'm starting to see now what you've been saying is right Mas eu estou começando a ver agora o que você está dizendo está certo You get tired and disgusted with me You get tired and disgusted with me Você fica cansado e desgostoso comigo When I can't be just what you want me to be When I can't be just what you want me to be Quando eu não posso ser apenas o que você quer que eu seja I still love you and I try real hard I still love you and I try real hard Eu ainda amo você e eu tento duro real I swear one day you'll have a brand new car I swear one day you'll have a brand new car Eu juro que um dia você vai ter um carro novo I even asked the Lord to try to help me I even asked the Lord to try to help me Eu até pedi ao Senhor para tentar me ajudar He looked down from heaven and said to tell you please He looked down from heaven and said to tell you please Ele olhou do céu e disse-lhe dizer por favor Just be patient I'm a work in progress Just be patient I'm a work in progress Basta ser paciente Eu sou um trabalho em progresso I know you meant well when you bought me those clogs I know you meant well when you bought me those clogs Eu sei que você entende bem quando você comprou-me aqueles tamancos But my heels sure get hot down by the muffler on my HOG I'm But my heels sure get hot down by the muffler on my HOG I'm Mas meus saltos se esquentar para baixo por o silenciador na minha HOG eu sou sure they're stylish but I'll take my boots sure they're stylish but I'll take my boots certeza que eles estão elegante, mas eu vou tomar minhas botas I try to do that healthy thing like you want me to do I try to do that healthy thing like you want me to do Eu tento fazer essa coisa saudável como você quer que eu faça But that low fat, no fat's getting hard to CHEW But that low fat, no fat's getting hard to CHEW Mas que baixo teor de gordura, sem gordura Está ficando difícil para mastigar Now I love your cooking honey Now I love your cooking honey Agora eu amo o seu mel de cozinha But sometimes I need some real food But sometimes I need some real food Mas às vezes eu preciso de alguma comida de verdade You get tired and disgusted with me You get tired and disgusted with me Você fica cansado e desgostoso comigo When I can't be just what you want me to be When I can't be just what you want me to be Quando eu não posso ser apenas o que você quer que eu seja I still love you and I try real hard I still love you and I try real hard Eu ainda amo você e eu tento duro real I swear one day you'll have a brand new car I swear one day you'll have a brand new car Eu juro que um dia você vai ter um carro novo I even asked the Lord to try to help me I even asked the Lord to try to help me Eu até pedi ao Senhor para tentar me ajudar He looked down from heaven and said to tell you please He looked down from heaven and said to tell you please Ele olhou do céu e disse-lhe dizer por favor Just be patient I'm a work in progress Just be patient I'm a work in progress Basta ser paciente Eu sou um trabalho em progresso Oh honey just be patient now Oh honey just be patient now Oh mel basta ser paciente agora I'm a work in progress I'm a work in progress Eu sou uma obra em progresso

Composição: Alan Jackson





Mais tocadas

Ouvir Alan Jackson Ouvir