I poured that bourbon in the glass I poured that bourbon in the glass Eu derramei aquele bourbon no copo Sat down in the chair there by the front door Sat down in the chair there by the front door Sentou-se na cadeira ali perto da porta da frente Where I watched you walk away there with my heart Where I watched you walk away there with my heart Onde eu vi você ir embora lá com meu coração And all I've ever cared for And all I've ever cared for E tudo que eu sempre cuidei Then I scrolled through our old pictures on my phone Then I scrolled through our old pictures on my phone Então eu rolei por nossas fotos antigas no meu telefone Played a song we liked to dance to Played a song we liked to dance to Tocamos uma música que gostávamos de dançar Then I stared there at the door and hoped you'd come back through Then I stared there at the door and hoped you'd come back through Então eu olhei para a porta e esperei que você voltasse Just the way you used to Just the way you used to Do jeito que você costumava Wishful drinkin' Wishful drinkin' Bebendo desejoso Wishin' you were comin' home Wishin' you were comin' home Desejando que você estivesse voltando para casa Wishin' I could take back all I didn't do Wishin' I could take back all I didn't do Desejando poder retirar tudo o que não fiz And all that I did wrong And all that I did wrong E tudo o que eu fiz de errado I know I never told you I know I never told you Eu sei que nunca te disse But I love you more than I could ever say But I love you more than I could ever say Mas eu te amo mais do que eu poderia dizer Wishin' you had never left Wishin' you had never left Desejando que você nunca tivesse partido And drinkin' 'cause I'm the reason you won't stay And drinkin' 'cause I'm the reason you won't stay E bebendo porque eu sou a razão de você não ficar I sat there till the Sun came up I sat there till the Sun came up Eu sentei lá até o sol nascer Drank the last few drops there from my bottle Drank the last few drops there from my bottle Bebi as últimas gotas da minha garrafa When I drifted off to sleep and dropped the glass When I drifted off to sleep and dropped the glass Quando adormeci e deixei cair o copo It shattered on the floor It shattered on the floor Quebrou no chão And I stared down at the pieces and thought And I stared down at the pieces and thought E eu olhei para as peças e pensei That's just the way my heart's been feelin' That's just the way my heart's been feelin' É assim que meu coração está se sentindo Took the broom and like with you Took the broom and like with you Pegou a vassoura e curtiu com você I swept those broken pieces right out of the door I swept those broken pieces right out of the door Eu varri aqueles pedaços quebrados para fora da porta Wishful drinkin' Wishful drinkin' Bebendo desejoso Wishin' you were comin' home Wishin' you were comin' home Desejando que você estivesse voltando para casa Wishin' I could take back all I didn't do Wishin' I could take back all I didn't do Desejando poder retirar tudo o que não fiz And all that I did wrong And all that I did wrong E tudo o que eu fiz de errado I know I never told you I know I never told you Eu sei que nunca te disse But I love you more than I could ever say But I love you more than I could ever say Mas eu te amo mais do que eu poderia dizer Wishin' you had never left Wishin' you had never left Desejando que você nunca tivesse partido And drinkin' 'cause I'm the reason you won't stay And drinkin' 'cause I'm the reason you won't stay E bebendo porque eu sou a razão de você não ficar Oh Lord, I'm wishin' you had never left Oh Lord, I'm wishin' you had never left Oh Senhor, eu gostaria que você nunca tivesse partido And drinkin' 'cause I'm the reason you won't stay And drinkin' 'cause I'm the reason you won't stay E bebendo porque eu sou a razão de você não ficar