Well, I was rollin' wheels and shiftin' gears Well, I was rollin' wheels and shiftin' gears Bem, eu estava cantando pneus e mudando marchas 'Round that Jersey Turnpike 'Round that Jersey Turnpike Ao redor de Jersey Turnpike When Barney stopped me with his gun When Barney stopped me with his gun Quando Barney me parou com sua arma dez minutos após a meia noite ten minutes after midnight ten minutes after midnight Disse senhor você quebrou o limite Said sir you broke the limit in that rusty ol' truck Said sir you broke the limit in that rusty ol' truck neste seu caminhão velho e enferrujado I don't know about that accent son I don't know about that accent son Eu não conheço este sotaque filho Just where did you come from Just where did you come from de onde mesmo você vem? I said where I come from I said where I come from Eu disse de onde eu venho It's cornbread and chicken It's cornbread and chicken Tem pão de milho e galinha Where I come from a lotta front porch sittin' Where I come from a lotta front porch sittin' De onde eu venho temos muitos assentos na varanda Where I come from tryin' to make a livin' Where I come from tryin' to make a livin' De onde eu venho tentando ganhar a vida And workin' hard to get to heaven And workin' hard to get to heaven E trabalhando duro para chegar ao céu Where I come from Where I come from De onde eu venho Well i was south of Detroit City Well i was south of Detroit City Bem eu estava no sul de Detroit City I pulled in this country kitchen I pulled in this country kitchen Atraído pela culinária deste estado To try their brand of barbecue To try their brand of barbecue Para experimentar o churrasco deles The sign said finger-lickin' The sign said finger-lickin' A placa diz "lambedor de dedos" Well I paid the tab and the lady aked me Well I paid the tab and the lady aked me Então eu paguei a conta e a senhorita me perguntou How'd you like my biscuit How'd you like my biscuit "como você gosta do meu biscoito" I'll be honest with you ma'am I'll be honest with you ma'am Eu vou ser honesto com você madame It ain't like mama fixed it It ain't like mama fixed it Não é como minha mãe previa 'Cause where I come from 'Cause where I come from Eu disse de onde eu venho It's cornbread and chicken It's cornbread and chicken Tem pão de milho e galinha Where I come from a lotta front porch pickin' Where I come from a lotta front porch pickin' De onde eu venho muitos sentam na varanda Where I come from tryin' to make a livin' Where I come from tryin' to make a livin' De onde eu venho tentando ganhar a vida And workin' hard to get to heaven And workin' hard to get to heaven E trabalhando duro para chegar ao céu Where I come from Where I come from De onde eu venho I was chasin' sun on 101 I was chasin' sun on 101 Eu estava perseguindo o sol na 101 somewhere around Ventura somewhere around Ventura algum lugar próximo a Ventura I lost a universal joint and I had to use my finger I lost a universal joint and I had to use my finger Eu perdi uma cruzeta e tive de "usar meu dedo" This tall lady stopped and asked This tall lady stopped and asked Uma senhorita alta parou e me perguntou If I had plans for dinner If I had plans for dinner Se eu tinha planos para o jantar Said no thanks ma'am, back home Said no thanks ma'am, back home Eu disse não obrigado madame, vá pra casa we like the girls that sing soprano we like the girls that sing soprano nós gostamos de garotas que cantam soprano 'Cause where I come from 'Cause where I come from Eu disse de onde eu venho It's cornbread and chicken It's cornbread and chicken Tem pão de milho e galinha Where I come from a lotta front porch sittin' Where I come from a lotta front porch sittin' De onde eu venho muitos sentam na varanda Where I come from tryin' to make a livin' Where I come from tryin' to make a livin' De onde eu venho tentando ganhar a vida And workin' hard to get to heaven And workin' hard to get to heaven E trabalhando duro para chegar ao céu Where I come from Where I come from De onde eu venho Well I was headed home on 65 Well I was headed home on 65 Eu estava com a cabeça em casa na 65 somewhere around Kentucky somewhere around Kentucky algum lugar próximo ao Kentucky The CB rang for the bobtail rig The CB rang for the bobtail rig O CB rodopiou seu cavalo mecanico that's rollin' on like thunder that's rollin' on like thunder estava rápido como um trovão Well I answered him and he asked me Well I answered him and he asked me Então eu o cumprimentei e ele me perguntou Aren't you from out in Tulsa Aren't you from out in Tulsa "Você não está vindo de Tulsa?" No, but you might'a seen me there No, but you might'a seen me there Não, mas você pode ter me visto por lá I just dropped a load of salsa I just dropped a load of salsa Eu apenas descarreguei uma carga de tomates Where I come from It's cornbread and chicken Where I come from It's cornbread and chicken Eu disse de onde eu venho tem pão de milho e galinha Where I come from a lotta front porch pickin' Where I come from a lotta front porch pickin' De onde eu venho muitos sentam na varanda Where I come from tryin' to make a livin' Where I come from tryin' to make a livin' De onde eu venho tentando ganhar a vida and workin' hard to get to heaven and workin' hard to get to heaven E trabalhando duro para chegar ao céu Where I come from Where I come from De onde eu venho Where I come from It's cornbread and chicken Where I come from It's cornbread and chicken Eu disse de onde eu venho tem pão de milho e galinha Where I come from a lotta back porch pickin' Where I come from a lotta back porch pickin' De onde eu venho muitos sentam na varanda Where I come from tryin' to make a livin' Where I come from tryin' to make a livin' De onde eu venho tentando ganhar a vida Workin' hard to get to heaven Workin' hard to get to heaven E trabalhando duro para chegar ao céu Where I come from Where I come from De onde eu venho Yeah, where I come from Yeah, where I come from Sim, de onde eu venho A lotta front porch sittin' A lotta front porch sittin' Muitos assentos na varanda Starin' up at heaven Starin' up at heaven Olhando para o céu Where I come from Where I come from De onde eu venho Where I come from Where I come from De onde eu venho Tryin' to make a livin' Tryin' to make a livin' Tentando ganhar a vida Tryin' to make a livin' Tryin' to make a livin' Tentando ganhar a vida Oh, where I come from Oh, where I come from Oh, de onde eu venho Where I come from Where I come from De onde eu venho Yeah, where I come from Yeah, where I come from Sim, de onde eu venho Get back down there sometimes Get back down there sometimes Voltarei lá algumas vezes Where I come from Where I come from De onde eu venho