There is a time for love and laughter There is a time for love and laughter Há um tempo para o amor e risos the days will pass like summer storms the days will pass like summer storms os dias vão passar, como tempestades de verão the winter wind will follow after the winter wind will follow after o vento do inverno vai seguir depois but there is love and love is warm but there is love and love is warm mas não é amor e amor é quente There is a time for us to wander There is a time for us to wander Há um tempo para nós, para passear when time is young and so are we when time is young and so are we quando o tempo é jovem e nós também the woods are greener over yonder the woods are greener over yonder as madeiras são mais verde lá longe the path is new the world is free the path is new the world is free o caminho é novo no mundo é livre There is a time when leaves are falling There is a time when leaves are falling Há um momento em que as folhas estão caindo the woods are gray the paths are old the woods are gray the paths are old as madeiras são cinza os caminhos são velhos the snow will come when geese are callin' the snow will come when geese are callin' a neve virá quando os gansos estão chamando you need a fire against the cold you need a fire against the cold você precisa de um fogo contra o frio There is a time for us to wander There is a time for us to wander Há um tempo para nós, para passear when time is young and so are we when time is young and so are we quando o tempo é jovem e nós também the woods are greener over yonder the woods are greener over yonder as madeiras são mais verde lá longe the path is new the world is free the path is new the world is free o caminho é novo no mundo é livre So do your roaming in the springtime So do your roaming in the springtime Portanto, o seu roaming na primavera you'll find your love and summer sun you'll find your love and summer sun você vai encontrar o seu amor e sol de verão frost will come and bring a harvest frost will come and bring a harvest geada virá e trazer uma colheita and you can sleep when the day is done and you can sleep when the day is done e você pode dormir quando o dia é feito There is a time for us to wander There is a time for us to wander Há um tempo para nós, para passear when time is young and so are we when time is young and so are we quando o tempo é jovem e nós também the woods are greener over yonder the woods are greener over yonder as madeiras são mais verde lá longe the path is new the world is free the path is new the world is free o caminho é novo no mundo é livre the path is new the world is free the path is new the world is free o caminho é novo no mundo é livre There is a time for us to wander There is a time for us to wander Há um tempo para nós, para passear when time is young and so are we when time is young and so are we quando o tempo é jovem e nós também the woods are greener over yonder the woods are greener over yonder as madeiras são mais verde lá longe the path is new the world is free the path is new the world is free o caminho é novo no mundo é livre