The sun is hot and that ol' clock is movin' slow The sun is hot and that ol' clock is movin' slow O sol é quente e o velho relógio se move lentamente And so am I And so am I E eu também Workday passes like molassas in wintertime Workday passes like molassas in wintertime Jornada de trabalho passa como melaço no inverno But it's July But it's July Mas é Julho Gettin' paid by the hour and older by a minute Gettin' paid by the hour and older by a minute Sendo pago por hora e mais velho a cada minuto My boss just pushed me over the limit My boss just pushed me over the limit Meu chefe me forçou acima do limite I'd like to call him somethin' I'd like to call him somethin' Eu gostaria de chamá-lo de alguma coisa But think I'll just call it a day But think I'll just call it a day Mas acho que vou chamar isso de um dia (Chorus:) (Chorus:) (Refrão :) Pour me somethin' tall and strong Pour me somethin' tall and strong Me sirva uma bebida forte Make it a hurricane before I go insane Make it a hurricane before I go insane Faça um coquetel Furacão antes que eu enlouqueça It's only half past twelve, but I don't care It's only half past twelve, but I don't care Ainda é 12:30 hs, mas eu não me importo It's five o'clock somewhere It's five o'clock somewhere É cinco horas em algum lugar Well this lunch break is gonna take all afternoon Well this lunch break is gonna take all afternoon Bem, esta pausa para o almoço vai demorar a tarde toda And half the night And half the night E metade da noite Tomorrow morning I know there'll be hell to pay Tomorrow morning I know there'll be hell to pay Amanhã de manhã eu sei que vai ser um inferno para pagar Hey, but that's alright Hey, but that's alright Ei, mas tudo bem Ain't had a day off now in over a year Ain't had a day off now in over a year Não tive um dia de folga em mais de um ano My Jamaican vacation is gonna start right here My Jamaican vacation is gonna start right here Minhas férias na Jamaica vão começar bem aqui If the phone's for me If the phone's for me Se o telefone é para mim You can tell 'em I've just sailed away You can tell 'em I've just sailed away Você pode dizer a eles que eu fui navegar (Chorus:) (Chorus:) (Refrão :) Pour me somethin' tall and strong Pour me somethin' tall and strong Me sirva uma bebida forte Make it a hurricane before I go insane Make it a hurricane before I go insane Faça um coquetel Furacão antes que eu enlouqueça It's only half past twelve, but I don't care It's only half past twelve, but I don't care Ainda é 12:30 hs, mas eu não me importo It's five o'clock somewhere It's five o'clock somewhere É cinco horas em algum lugar I could pay off my tab I could pay off my tab Eu poderia pagar o meu guia Pour myself in a cab and be back to work before 2 Pour myself in a cab and be back to work before 2 Me colocar em um táxi e voltar ao trabalho antes das 2 At a moment like this, I can't help but wonder At a moment like this, I can't help but wonder Em um momento como este, eu penso: What would Jimmy Buffet do? What would Jimmy Buffet do? O que Jimmy Buffet faria? Jimmy Buffet spoken: Jimmy Buffet spoken: Jimmy Buffet falado: Funny you should ask, Alan Funny you should ask, Alan Engraçado você perguntar, Alan I'd say I'd say Eu diria que Pour me somethin' tall and strong Pour me somethin' tall and strong Me sirva uma bebida forte Make it a hurricane before I go insane Make it a hurricane before I go insane Faça um coquetel Furacão antes que eu enlouqueça It's only half past twelve, but I don't care It's only half past twelve, but I don't care Ainda é 12:30 hs, mas eu não me importo Pour me somethin' tall and strong Pour me somethin' tall and strong Me sirva uma bebida forte Make it a hurricane before I go insane Make it a hurricane before I go insane Faça um coquetel Furacão antes que eu enlouqueça It's only half past twelve, but I don't care It's only half past twelve, but I don't care Ainda é 12:30 hs, mas eu não me importo He don't care He don't care Ele não se importa And I don't care And I don't care E eu não me importo It's five o'clock somewhere It's five o'clock somewhere É cinco horas em algum lugar