×
Original Corrigir

I Still Like Bologna

Eu Ainda Gosto de Bolonha

There's There's Satellite communications Satellite communications As comunicações por satélite Long distance Long distance Grande distância internet relations internet relations relações na internet The world's The world's Do mundo A little faster every day A little faster every day Um pouco mais rápido a cada dia I know it's all I know it's all Eu sei que é tudo Well and good Well and good Bem e bom And I don't embrace it And I don't embrace it E eu não adotá-la Like I should Like I should Como deveria But I wouldn't wanna go But I wouldn't wanna go Mas eu não quero ir Backwards even if I could Backwards even if I could Para trás mesmo se eu pudesse But I still But I still Mas eu ainda Like Bologna Like Bologna Gosto de Bolonha On white bread On white bread No pão branco Now and then Now and then Agora e depois And the sound And the sound E o som Of a whippoorwill Of a whippoorwill De um curiango Down a country road Down a country road Por uma estrada rural The grass between my toes The grass between my toes A grama entre os dedos dos pés And that sunset sinking low And that sunset sinking low E que o por do sol se pondo And a good woman's love And a good woman's love E o amor de uma boa mulher To hold me close To hold me close Para me segurar perto I like my 50 inch I like my 50 inch Eu gosto da minha 50 polegadas HD plasma HD plasma Plasma HD Feels like Feels like Parece que They just reach out They just reach out Eles só chegam And grab you And grab you E agarram 500 channels 500 channels 500 canais At my command At my command Ao meu comando I finally gave in I finally gave in Eu finalmente cedeu And got a cell phone And got a cell phone E tem um celular That I hardly That I hardly Que eu mal Ever seem to turn on Ever seem to turn on Vejo para ligá-lo I guess I never had I guess I never had Acho que eu nunca tive That much to say That much to say O que muito dizer But I still But I still Mas eu ainda Like Bologna Like Bologna Gosto de Bolonha On white bread On white bread No pão branco Now and then Now and then Agora e depois And the sound And the sound E o som Of a whippoorwill Of a whippoorwill De um curiango Down a country road Down a country road Por uma estrada rural The grass between my toes The grass between my toes A grama entre os dedos dos pés And that sunset sinking low And that sunset sinking low E que o por do sol se pondo And a good woman's love And a good woman's love E o amor de uma boa mulher To hold me close To hold me close Para me segurar perto I like my 50 inch I like my 50 inch Eu gosto da minha 50 polegadas HD plasma HD plasma Plasma HD I got a laptop I got a laptop Eu tenho um laptop That sits on a desk That sits on a desk Que se senta em uma mesa I don't use it much I don't use it much Eu não uso muito Except to check Except to check Exceto para verificar On some ole car On some ole car Em algum carro ole From yesterday From yesterday De ontem I kinda like I kinda like Eu meio que gosto That music thang That music thang Que a música de You just download 'em You just download 'em Você acabou de baixar And you can save about And you can save about E você pode economizar cerca de Every song Every song Cada canção That's ever been made That's ever been made Que já foi feita But I still But I still Mas eu ainda Like Bologna Like Bologna Gosto de Bolonha On white bread On white bread No pão branco Now and then Now and then Agora e depois And the sound And the sound E o som Of a whippoorwill Of a whippoorwill De um curiango Down a country road Down a country road Por uma estrada rural The grass between my toes The grass between my toes A grama entre os dedos dos pés And that sunset sinking low And that sunset sinking low E que o por do sol se pondo And a good woman's love And a good woman's love E o amor de uma boa mulher To hold me close To hold me close Para me segurar perto I like my 50 inch I like my 50 inch Eu gosto da minha 50 polegadas HD plasma HD plasma Plasma HD Well I guess Well I guess Bem eu acho What I've been What I've been O que eu estive Trying to say Trying to say Tentando dizer This digital world This digital world Este mundo digital Is okay Is okay Esta bem It makes life better It makes life better Ele torna a vida melhor Iin a lot of ways Iin a lot of ways Em uma série de maneiras But it can't make But it can't make Mas não pode fazer The smell of spring The smell of spring O cheiro da primavera Or sunshine or lots Or sunshine or lots Ou sol ou um monte Of little things Of little things De pequenas coisas We take for granted We take for granted Nós tomamos para concedido Every day Every day Todo dia But I still But I still Mas eu ainda Like Bologna Like Bologna Gosto de Bolonha On white bread On white bread No pão branco Now and then Now and then Agora e depois And the sound And the sound E o som Of a whippoorwill Of a whippoorwill De um curiango Down a country road Down a country road Por uma estrada rural The grass between my toes The grass between my toes A grama entre os dedos dos pés And that sunset sinking low And that sunset sinking low E que o por do sol se pondo And a good woman's love And a good woman's love E o amor de uma boa mulher To hold me close To hold me close Para me segurar perto I like my 50 inch I like my 50 inch Eu gosto da minha 50 polegadas HD plasma HD plasma Plasma HD Yeah, Bologna Yeah, Bologna Sim, Bologna A woman's love A woman's love O amor de uma mulher And a good cell phone And a good cell phone E um telefone celular bom

Composição: Alan Jackson





Mais tocadas

Ouvir Alan Jackson Ouvir