×
Original Espanhol Corrigir

Once In a While

Assim, em algum tempo

I can see it I can see it Eu posso ver isso It's funny man It's funny man Isto é engraçado cara Cause it's like it's not going nowhere Cause it's like it's not going nowhere Porque isto como isto não vai longe And you gon' see it wherever there's struggle And you gon' see it wherever there's struggle E você vai ver que sempre que há luta I see my pain in your eyes man I see my pain in your eyes man Eu vejo minha dor em seus olhos cara So I know you're feelin' me So I know you're feelin' me Então eu sei você pode me sentir It's that twinkle man It's that twinkle man É aquele brilho cara That sign of struggle That sign of struggle Esse sinal de luta I've seen it I've seen it Eu vejo isso In me In me Em mim Cause everyday I can't help but see it Cause everyday I can't help but see it Porque todo dia eu não posso ajudar mas vejo isso People ain't satisfied People ain't satisfied Pessoas não estão satisfeitas And you're hatin' your 9 to 5 And you're hatin' your 9 to 5 E vocês estão odiando seus nove às cinco Everybody wanna live another life Everybody wanna live another life Todo mundo quer viver outra vida But every goal or mountain you climb But every goal or mountain you climb Mas cada meta ou montanha que escalam Not to better your day Not to better your day Não é melhor para o seu dia That do leave room for people to say That do leave room for people to say Isso não deixa espaço para que as pessoas digam I guess you're livin' better now I guess you're livin' better now 'Eu acho que você está vivendo melhor agora' Share a little of that cheddar now Share a little of that cheddar now Compartilhamos um pouco da sombra agora Cause I remember days back when Cause I remember days back when Porque eu me lembro voltando os dias quando A brother was hustlin and robbin' too A brother was hustlin and robbin' too Um irmão foi empurrado e roubado também I done tossed up a letter now I done tossed up a letter now Estou atirado feito uma carta agora On a whole nother level now On a whole nother level now Em todo um outro nível agora Still I can't enjoy my fame Still I can't enjoy my fame Ainda assim, não pode gozar a minha fama Unless my people doin' the same Unless my people doin' the same A não ser que o meu povo fique na mesma And gettin' money too And gettin' money too E recebendo dinheiro também (Once in awhile I couldn't look at you) (Once in awhile I couldn't look at you) (Depois de algum tempo eu não podia olhar para você) Once in awhile Once in awhile Assim, em algum tempo (And see the twinkle in your eyes) (And see the twinkle in your eyes) (E ver o brilho nos seus olhos) And I can see that you never wanna struggle no more And I can see that you never wanna struggle no more E vejo que você nunca quis lutar mais (Once in awhile I couldn't look at you) (Once in awhile I couldn't look at you) (Depois de algum tempo eu não podia olhar para você) Once in awhile Once in awhile Assim, em algum tempo (And see the twinkle in your eyes) (And see the twinkle in your eyes) (E ver o brilho nos seus olhos) And I can see that you don't ever wanna cry no more And I can see that you don't ever wanna cry no more E eu pude ver que você não queira chorar mais Cause everytime you ask me, I'm grindin' Cause everytime you ask me, I'm grindin' Porque cada vez que você me pergunta, eu afirmo It shouldn't have to be that way It shouldn't have to be that way Isso não deveria ser dessa maneira You shouldn't have to pay my way You shouldn't have to pay my way Você não deve ter de pagar o meu caminho I shouldn't have to want for a brighter day I shouldn't have to want for a brighter day Eu não deveria querer um dia mais brilhante Got a little problem on the way Got a little problem on the way Tem um pequeno problema no caminho Bounty hunters checkin' state to state Bounty hunters checkin' state to state Na fronteiras caçadores checando estado por estado Child support lady on your case Child support lady on your case Mulher da pensão no seu pé Not to mention tickets you ain't never paid Not to mention tickets you ain't never paid Sem falar nas multas que nunca são pagas Oh Oh Oh Is what you'll be askin' Is what you'll be askin' É o que você se pergunta God please hold it down for me God please hold it down for me Deus por favor me segure e apóie Don't let satan get ahold of me Don't let satan get ahold of me Não deixe que o Satanás me domine I'm tryin' to tell you it can happen to me too I'm tryin' to tell you it can happen to me too Estou tentando dizer que pode acontecer com você também But it happened a lot worse to my brother But it happened a lot worse to my brother No entanto, aconteceu muito pior para o meu irmão Muhammad thank God he recovered Muhammad thank God he recovered Muhammad graças a Deus ele se recuperou (Once in awhile I choose look at you) (Once in awhile I choose look at you) (Depois de algum tempo eu escolhi olhar para você) Once in awhile Once in awhile Assim, em algum tempo (And see the twinkle in your eyes) (And see the twinkle in your eyes) (E ver o brilho nos seus olhos) And I can see that you never wanna struggle no more And I can see that you never wanna struggle no more E vejo que você nunca quis lutar mais (Once in awhile I choose look at you) (Once in awhile I choose look at you) (Depois de algum tempo eu escolhi olhar para você) Once in awhile Once in awhile Assim, em algum tempo (And see the twinkle in your eyes) (And see the twinkle in your eyes) (E ver o brilho nos seus olhos) And I can see that you don't ever wanna cry no more And I can see that you don't ever wanna cry no more E eu pude ver cada vez que você não queira chorar mais (Once in awhile I choose look at you) (Once in awhile I choose look at you) (Depois de algum tempo eu escolhi olhar para você) I see your pain now I see your pain now Eu vejo sua dor agora I can feel you strain now I can feel you strain now Eu posso sentir a pressão agora And I can see you cryin' And I can see you cryin' E eu posso ver você chorar And inside you're dyin And inside you're dyin E por dentro você morre We're all the same now We're all the same now Estamos todos no mesmo momento But you got to make change now But you got to make change now Mas você tem que fazer mudanças agora (Once in awhile I choose look at you) (Once in awhile I choose look at you) (Depois de algum tempo eu escolhi olhar para você) Once in awhile Once in awhile Assim, em algum tempo (And see the twinkle in your eyes) (And see the twinkle in your eyes) (E ver o brilho nos seus olhos) And I can see that you don't ever struggle no more And I can see that you don't ever struggle no more E vejo que você nunca quis lutar mais (Once in awhile I choose look at you) (Once in awhile I choose look at you) (Depois de algum tempo eu não podia olhar para você) Once in awhile Once in awhile Assim, em algum tempo (And see the twinkle in your eyes) (And see the twinkle in your eyes) (E ver o brilho nos seus olhos) And I can see that you don't ever wanna cry no more And I can see that you don't ever wanna cry no more E eu pude ver cada vez que você não queira chorar mais Don't wanna cry no more Don't wanna cry no more Não quero mais chorar And I can see And I can see E eu posso ver That you don't ever want to struggle no more That you don't ever want to struggle no more Que você não deseja lutar cada vez mais And I can see that you don't ever wanna cry now more And I can see that you don't ever wanna cry now more E eu posso ver que você agora não quer chorar mais

Composição: Aliaume Thiam





Mais tocadas

Ouvir Akon Ouvir