[Interlude] [Interlude] [ ] Interlude Akon (akon) Akon (akon) Akon (Akon ) C'mon C'mon C'mon [Verse 1] [Verse 1] [ Verso 1 ] This is the ultimate journey of your life This is the ultimate journey of your life Este es el último viaje de su vida Where the weak die and the strong survive Where the weak die and the strong survive Cuando el sobrevivir mueren débil y el fuerte Prepare to suffer 40 days and 40 nights Prepare to suffer 40 days and 40 nights Preparar sufrimientos a 40 días y 40 noches Strap on your boots because you got a long hike Strap on your boots because you got a long hike Correa en su botas , ya que tienes una larga caminata [Chorus] [Chorus] [ Chorus] Just another journey, another journey into time Just another journey, another journey into time Sólo otro viaje, otro viaje en el tiempo C'mon now C'mon now Vamos ahora Just another journey, who ever thought I'd cross this line Just another journey, who ever thought I'd cross this line Sólo otro viaje, ¿Quién pensó nunca cruzaría esa línea Ohohohohoh Ohohohohoh Ohohohohoh [Verse 2] [Verse 2] [Verse 2 ] Walking through the dirty streets of Jersey (Jersey) Walking through the dirty streets of Jersey (Jersey) Caminando por las calles sucias de Jersey ( Jersey) A dollar to my name searchin for that key A dollar to my name searchin for that key En dólares a mi nombre para el searchin Esa llave I'm tryin not to reincorinate my past I'm tryin not to reincorinate my past No estoy tratando de reincorinate mi pasado I'm tired from the game, took another path I'm tired from the game, took another path Estoy cansado del juego , tomó otro camino Destination 95 Dirty South Destination 95 Dirty South Destino 95 Dirty South Where the devil tried to realter my route Where the devil tried to realter my route Cuando el diablo trató de ruta de mi realter Creator took me by the hand and led the way-ay Creator took me by the hand and led the way-ay Creador me tomó de la mano y abrió la marcha -ay to make the story short thats why I'm here today to make the story short thats why I'm here today Para hacer el cuento corto eso es por eso que estoy aquí hoy [Chorus] [Chorus] [ Chorus] What about that day you said I wouldn't amount to shit What about that day you said I wouldn't amount to shit ¿Qué hay de aquel día me dijo que no sería de mierda And about that day you kicked me out onto the bricks And about that day you kicked me out onto the bricks Acerca de ese día y me echaron a los ladrillos What about that time you said I wouldnt make a dime What about that time you said I wouldnt make a dime ¿Qué pasa con ese tiempo, usted wouldnt I Said hacer una moneda de diez centavos And about that time you said I couldn't make you mine And about that time you said I couldn't make you mine Y en esa época le dije que no podía hacerte mía Destination to the bank overseas Destination to the bank overseas Destino al banco en el extranjero Where Akons treated like royalty Where Akons treated like royalty Cuando Akons tratados como reyes Cause there's so much in this world i have to see-e Cause there's so much in this world i have to see-e Porque hay tantas cosas en este mundo tengo que ver-y The wagon's rolling so jump in a follow me-e The wagon's rolling so jump in a follow me-e El vagón permanente de tal modo ir en una continuación de mí y [Breakdown] [Breakdown] [ ] Distribución Born and raised in Africa trying to make a scene Born and raised in Africa trying to make a scene Nacido y criado en África tratando de hacer una escena (trying to make a scene) (trying to make a scene) ( Tratando de hacer la escena) The best way to get to you is by this music thing The best way to get to you is by this music thing La mejor manera de llegar a usted es por esta música lo And you might believe And you might believe Y usted pueda creer [Outro] [Outro] [ ] Otros Akon (Akon) Akon (Akon) Akon (Akon ) C'mon (c'mon) C'mon (c'mon) Vamos (vamos )