[Refrain:] [Refrain:] [ refrão: ] I won't, i won't, i won't, i won't cause i came too far I won't, i won't, i won't, i won't cause i came too far Não vou, eu não, eu não, eu não vou causar veio demasiado longe [Verse 1:] [Verse 1:] [ verso 1: ] I trying to know what's going on I trying to know what's going on eu tentei saber o que está indo sobre Echoes on my cellular phone Echoes on my cellular phone Ecos em meu celular I know this couple i don't missing I know this couple i don't missing Eu sei este par que eu não faltando Could it be the feds still listening Could it be the feds still listening Podia ser os feds que escutam ainda See i gat to beat those kisses See i gat to beat those kisses Veja o meu revolver para bater aqueles beijos Ain't time for the miscelleneous Ain't time for the miscelleneous Não é a hora para o miscelleneous And they proceed to keep on watching And they proceed to keep on watching E proseguem ao sustento em prestar atenção Cause i've seen them lately Cause i've seen them lately A causa de eu tem-nos visto ultimamente Interrogated my mum Interrogated my mum interrogar meu mum Locked up half of my crew Locked up half of my crew Travado acima da metade de meu grupo But i can guarante one thing that t won't let you. But i can guarante one thing that t won't let you. Mas mim coisa do guarante um da lata que não o deixará. [Chorus:] [Chorus:] [ chorus: ] I won't let you lock me down I won't let you lock me down Eu não o deixarei travar-me trago I won't let you push me round I won't let you push me round Eu não o deixarei empurrar-me arredondo-me I won't let you stop me now I won't let you stop me now Eu não o deixarei parar-me agora I won't cause i came too far I won't cause i came too far Eu não me causarei vim demasiado distante I won't let you rool my day I won't let you rool my day Eu não o deixarei rool meu dia I won't let you stop my pay I won't let you stop my pay Eu não o deixarei parar meu pagamento I won't no not today I won't no not today Eu não nenhum não hoje I won't cause i came too far I won't cause i came too far Eu não me causarei vim demasiado distante [Verse 2:] [Verse 2:] [ verso 2: ] Devil's always watchin' me (watching me) Devil's always watchin' me (watching me) Do diabo me assistindo sempre (assistindo me) Evil's always stalkin me (stopping me) Evil's always stalkin me (stopping me) Do mal sempre me caçando(parando me) God has been protecting me (protecting me) God has been protecting me (protecting me) O deus tem-me protegido (protegendo me) And that's how i gat this far And that's how i gat this far E isso é como meu revolver isto distante Cause when you ook at me you'll see an angel Cause when you ook at me you'll see an angel Causa quando você olha em mim você verá um anjo Can't believe i've been through half the things that i went through Can't believe i've been through half the things that i went through Não pode acreditar que eu fui com a metade das coisas que eu atravessei Cause everyday i see a face (my face) Cause everyday i see a face (my face) Causa diária eu ver uma cara (minha cara) This come true by the human race (my race) This come true by the human race (my race) Isto vem verdadeiro pela raça humana (minha raça) Please don't you judge me unless you know me Please don't you judge me unless you know me Por favor você não me julga a menos que você me conhecer Cause i won't let you Cause i won't let you A minha causa não o deixará [Chorus] [Chorus] [ chorus ] [Bridge:] [Bridge:] [ ponte: ] Came too far to turn back now (too far) 2ce Came too far to turn back now (too far) 2ce Veio demasiado distante girar para trás agora (demasiado distante) 2x Ain't nobody goin' stop me (can stop me) 2ce Ain't nobody goin' stop me (can stop me) 2ce Não é que ninguém o saindo para-me (pode me parar) 2x Came too far to turn back now (too far) 2ce Came too far to turn back now (too far) 2ce Veio demasiado distante girar para trás agora (demasiado distante) 2x Ain't nobody goin' stop me (can stop me) 2ce Ain't nobody goin' stop me (can stop me) 2ce Não é que ninguém o saindo para-me (pode me parar) 2x [Chorus] [Chorus] [ chorus ] I won't [to fade] I won't [to fade] Eu não [ se desvaneça ]