×
Original Corrigir

Sakura No Hanabiratachi

Pétalas de Cerejeiras

Kyoushitsu no madobe ni wa urarakana hidamari Kyoushitsu no madobe ni wa urarakana hidamari Na sala da classe, através da janela, brilha um raio de sol Ato wazuka no haru no karendaa Ato wazuka no haru no karendaa Restam poucas folhas no calendário de primavera Jigyouchuu miwataseba onaji seifuku kita Jigyouchuu miwataseba onaji seifuku kita Vejo minhas colegas de classe que vestem o mesmo uniforme Nakamatachi ga otona ni mieru Nakamatachi ga otona ni mieru Parecendo tão adultas Sorezore no mirai he to Sorezore no mirai he to Cada uma de nós caminha Tabidatte yukun da ne Tabidatte yukun da ne Até o próprio futuro Sono senaka ni Sono senaka ni E em nossas costas Yume no hane ga haeteru Yume no hane ga haeteru As asas de nossos sonhos estão crescendo Sakura no hanabiratachi ga saku goro Sakura no hanabiratachi ga saku goro Quando as pétalas de cerejeira florescem Dokoka de kibou no kane ga narihibiku Dokoka de kibou no kane ga narihibiku Se ouvem os sinos de esperança em todo lugar Watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa Watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa Nos preenchem de liberdade e coragem para o futuro Sakura no hanabiratachi ga saku goro Sakura no hanabiratachi ga saku goro Quando as pétalas de cerejeira florescem Dokoka de dareka ga kitto inotteru Dokoka de dareka ga kitto inotteru Elevamos uma oração, abrindo assim Atarashii sekai no doa wo jibun no sono te de hiraku koto Atarashii sekai no doa wo jibun no sono te de hiraku koto A porta de um novo mundo com nossas próprias mãos Kenkashite denwashite naitakoto attane Kenkashite denwashite naitakoto attane Houve momentos em que brigamos, conversamos e choramos Nayanda hi ga naze ga natsukashii Nayanda hi ga naze ga natsukashii Por que esses dias tão problemáticos parecem tão nostálgicos? Yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori Yorokobi mo kanashimi mo furimukeba michinori Durante os momentos de felicidade e tristeza se olharmos para trás Donna toki mo hitori janakatta Donna toki mo hitori janakatta Por um momento, nunca estivemos sozinhas Sotsugyou shashin no naka Sotsugyou shashin no naka Na foto de formatura estou sorrindo Watashi wa hohoende Watashi wa hohoende Mas é hora de dizer Sugiru kisetsu miokuritai sayonara Sugiru kisetsu miokuritai sayonara Adeus a essas épocas Namida no hanabiratachi ga harahara Namida no hanabiratachi ga harahara Minhas lágrimas como pétalas caem rapidamente Kono hoho wo nagareochite aruki dasu Kono hoho wo nagareochite aruki dasu Fluem através do meu rosto Aoi sora wo miyage ookiku shinkyokyuu shinagara Aoi sora wo miyage ookiku shinkyokyuu shinagara Olho para o céu azul, respiro profundamente e sigo em frente Namida no hanabiratachi ga harahara Namida no hanabiratachi ga harahara Minhas lágrimas como pétalas caem rapidamente Omoide no sono bun dake utsukushiku Omoide no sono bun dake utsukushiku Essas lembranças me deixam feliz Me no mae no otona no kaidan Me no mae no otona no kaidan Os degraus para maturidade estão em nossa frente Issho ni nobotte te wo furou Issho ni nobotte te wo furou Subimos juntas e abanamos as mãos Sakura no hanabiratachi ga saku goro Sakura no hanabiratachi ga saku goro Quando as pétalas de cerejeira florescem Dokoka de kibou no kane ga narihibiku Dokoka de kibou no kane ga narihibiku Se ouvem os sinos de esperança em todo lugar Watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa Watashitachi ni asu no jiyuu to yuuki wo kureru wa Nos preenchem de liberdade e coragem para o futuro Sakura no hanabiratachi ga saku goro Sakura no hanabiratachi ga saku goro Quando as pétalas de cerejeira florescem Dokoka de dareka ga kitto inotteru Dokoka de dareka ga kitto inotteru Elevamos uma oração, abrindo assim Atarashii sekai no doa wo jibun no sono te de hiraku koto Atarashii sekai no doa wo jibun no sono te de hiraku koto A porta de um novo mundo com nossas próprias mãos Namida no hanabiratachi ga harahara Namida no hanabiratachi ga harahara Minhas lágrimas como pétalas caem rapidamente Kono hoho wo nagareochite aruki dasu Kono hoho wo nagareochite aruki dasu Fluem através do meu rosto Aoi sora wo miyage ookiku shinkyokyuu shinagara Aoi sora wo miyage ookiku shinkyokyuu shinagara Olho para o céu azul respiro profundamente e sigo em frente Namida no hanabiratachi ga harahara Namida no hanabiratachi ga harahara Minhas lágrimas como pétalas caem rapidamente Omoide no sono bun dake utsukushiku Omoide no sono bun dake utsukushiku Essas lembranças me deixam feliz Me no mae no otona no kaidan Me no mae no otona no kaidan Os degraus para maturidade estão em nossa frente Issho ni nobotte te wo furou Issho ni nobotte te wo furou Subimos juntas e abanamos as mãos






Mais tocadas

Ouvir AKB48 Ouvir