×
Original Corrigir

Sincerely Yours

Sinceramente, seu

I burn the pages in my head I burn the pages in my head Eu queimei as páginas na minha cabeça But the memories are so clear But the memories are so clear Mas as memórias estão tão claras A thousand words left unsaid A thousand words left unsaid Mil palavras por serem ditas And you never shed a tear And you never shed a tear E você nunca derramou uma lágrima You say that you wanna be close to me You say that you wanna be close to me VocÊ diz que quer estar perto de mim So how does it feel? So how does it feel? Então como se sente? Now the tables have turned Now the tables have turned Agora o jogo mudou You can learn how to live without me You can learn how to live without me Você pode aprender a viver sem mim Live without me Live without me A viver sem mim Pictures up on the wall Pictures up on the wall Quadros na parede Suddenly now you're all about me Suddenly now you're all about me De repente você se importa tanto comigo All about me All about me Se importa tanto comigo Where were you when I needed you? Where were you when I needed you? Onde você estava quando eu precisei de você? The only thing that I learned from you The only thing that I learned from you A única coisa que eu aprendi de você Was how to walk out the door? Was how to walk out the door? Foi como sair por aquela porta? Sincerely yours Sincerely yours Sinceramente, seu Now I'm a man Now I'm a man Agora eu sou um homem I'm on my own I'm on my own Estou por minha conta I am not ashamed I am not ashamed Não me envergonho You broke my heart You broke my heart Você partiu meu coração You stole my pride You stole my pride Você roubou meu orgulho All you left me was my name All you left me was my name Tudo o que você me deixou foi meu nome I know you wanna be in my shoes I know you wanna be in my shoes Eu sei que você quer estar no meu lugar So how does it feel? So how does it feel? Então como se sente? Now the tables have turned Now the tables have turned Agora o jogo mudou You can learn how to live without me You can learn how to live without me Você pode aprender a viver sem mim Live without me Live without me Viver sem mim Pictures up on the wall Pictures up on the wall Quadros na parede Suddenly now you're all about me Suddenly now you're all about me De repente você se importa tanto comigo All about me All about me Se importa tanto comigo Where were you when I needed you? Where were you when I needed you? Onde você estava quando eu precisei de você? The only thing that I learned from you The only thing that I learned from you A única coisa que eu aprendi de você Was how to walk out the door Was how to walk out the door Foi como sair por aquela porta Sincerely yours Sincerely yours Sinceramente, seu I just wanna forgive and forget all about you I just wanna forgive and forget all about you Eu só quero perdoar e esquecer tudo a seu respeito Why can't I just move on? Why can't I just move on? Por que eu não consigo sair From this place in between loving and hating you From this place in between loving and hating you Desse lugar entre te amar e te odiar Don't know where to belong Don't know where to belong Não sei o que escolher I burn the pages in my head I burn the pages in my head Eu queimei as páginas em minha mente But the memories are so clear But the memories are so clear Mas as memórias estão tão claras Now the tables have turned Now the tables have turned Agora o jogo mudou You can learn how to live without me You can learn how to live without me Você pode aprender a viver sem mim Live without me Live without me viver sem mim Pictures up on the wall Pictures up on the wall Quadros na parede Suddenly now you're all about me Suddenly now you're all about me De repente, você se importa tanto comigo All about me All about me tanto comigo Where were you when I needed you? Where were you when I needed you? Onde você estava quando eu precisei de você? The only thing that I learned from you The only thing that I learned from you A única coisa que eu aprendi de você Was how to walk out the door Was how to walk out the door Foi como sair por aquela porta Sincerely yours Sincerely yours Sinceramente, seu






Mais tocadas

Ouvir AJ McLean Ouvir