It's another lovely day It's another lovely day É um outro lindo dia Are we still so far away Are we still so far away Será que estamos ainda tão longe And how can I share it with you And how can I share it with you E como eu posso compartilhá-lo com você It's not easy to believe It's not easy to believe Are we both about to leave Are we both about to leave Não é fácil acreditar Without ever saying, I do Without ever saying, I do Será que estamos prestes a deixar os dois I still love you I still love you Sem nunca dizer, eu faço <R> <R> Eu ainda te amo Just make me part of the scene Just make me part of the scene Say we're together, always forever Say we're together, always forever And everything else in between </R> And everything else in between </R> Basta-me fazer parte da cena Just say we're part of the scene Just say we're part of the scene Digamos que estamos juntos, sempre eternamente I don't want to hear it, I just couldn't bear it I don't want to hear it, I just couldn't bear it E tudo o resto na entre If things weren't as good as they seem If things weren't as good as they seem Basta dizer que estamos a parte da cena You can say I'm not the one You can say I'm not the one Eu não quero ouvir isso, eu não podia aguentar That a lot of faith has gone That a lot of faith has gone The bridges were never quite crossed The bridges were never quite crossed Se as coisas não eram tão boas quanto elas parecem Every grain of truth, we deny or prove Every grain of truth, we deny or prove Pode dizer que eu não estou a uma Is somewhere before it gets lost Is somewhere before it gets lost Muita fé que tenha desaparecido And is found again And is found again (Repeat Chorus) (Repeat Chorus) As pontes nunca eram muito cruzadas What if these feelings are all in my head What if these feelings are all in my head Cada grão de verdade, é negar ou provar Flying around me in a world of their own Flying around me in a world of their own Está em algum lugar antes de ele se perde What if there's nothing that needs to be said What if there's nothing that needs to be said (Instrumental) (Instrumental) E encontra-se novamente (Repeat Chorus) (Repeat Chorus) Just say we're part of the scene Just say we're part of the scene (Repete Refrão) Say we're together, always forever Say we're together, always forever E se esses sentimentos são tudo na minha cabeça And everything else in between And everything else in between Voando em torno de mim em um mundo de sua própria Just say we're part of the scene Just say we're part of the scene E se não há nada que precisa ser dito Just say we're part of the scene Just say we're part of the scene Just say we're part of the scene Just say we're part of the scene (Instrumental)