×
Original Corrigir

Making Love Out Of Nothing At All

Fazendo amor por absolutamente nada...

I know just how to whisper I know just how to whisper Eu sei exatamente como sussurrar And I know just how to cry And I know just how to cry E eu sei exatamente como chorar I know just where to find the answers I know just where to find the answers Eu sei exatamente onde encontrar as respostas And I know just how to lie And I know just how to lie E eu sei exatamente como mentir I know just how to fake it I know just how to fake it Eu sei exatamente como fingir isso And I know just how to scheme And I know just how to scheme E eu sei exatamente como provocar intriga I know just when to face the truth I know just when to face the truth Eu sei exatamente como encarar a verdade And then I know just when to dream And then I know just when to dream Então eu sei exatamente quando sonhar. And I know just where to touch you And I know just where to touch you Eu sei exatamente onde te tocar And I know just what to prove And I know just what to prove E eu sei exatamente o que demonstrar I know when to pull you closer I know when to pull you closer Eu sei quando devo puxar você para perto And I know when to let you loose And I know when to let you loose E eu sei quando deixar você solta. And I know the night is fading And I know the night is fading E eu sei que a noite está acabando And I know the time's gonna fly And I know the time's gonna fly E eu sei que o tempo vai voar And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you E eu nunca vou dizer a você Tudo o que tenho que dizer a você But I know I've gotta give it a try But I know I've gotta give it a try Mas eu sei que tenho que fazer uma tentativa And I know the roads to riches And I know the roads to riches E eu sei a estrada para as riquezas And I know the ways to fame And I know the ways to fame E eu sei os caminhos para a fama I know all the rules and then I know how to break 'em I know all the rules and then I know how to break 'em Eu sei todas as regras, e eu sei como quebrá-las And I always know the name of the game And I always know the name of the game E eu sempre sei o nome do jogo But I don't know how to leave you But I don't know how to leave you Mas eu não sei como te abandonar And I'll never let you fall And I'll never let you fall E eu nunca vou te deixar cair And I don't know how you do it And I don't know how you do it E eu não sei como você faz isso Making love out of nothing at all Making love out of nothing at all Fazendo amor por absolutamente nada... Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all por absolutamente nada.por absolutamente nada. Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all por absolutamente nada.por absolutamente nada. Out of nothing at all Out of nothing at all por absolutamente nada. Making love out of nothing at all Making love out of nothing at all Fazendo amor por absolutamente nada... Everytime I see you all the rays of the sun are Everytime I see you all the rays of the sun are Sempre que te vejo, todos os raios de sol estão Streaming through the waves in your hair Streaming through the waves in your hair correndo pelas ondas dos seus cabelos And every star in the sky is taking aim at And every star in the sky is taking aim at E cada estrela no céu está mirando Your eyes like a spotlight Your eyes like a spotlight em seus olhos, como uma luz de refletor The beating of my heart is a drum, and it's lost The beating of my heart is a drum, and it's lost A batida do meu coração é como um tambor E está perdida And it's looking for a rhythm like you And it's looking for a rhythm like you e procurando por um ritmo como você. You can take the darkness at the pit of the night You can take the darkness at the pit of the night Você pode levar a escuridão de um pedaço da noite, And turn into a beacon burning endlessly bright And turn into a beacon burning endlessly bright e tornar por dentro um farol queimando seu brilho infinitamente I've gotta follow it 'cause everything I know I've gotta follow it 'cause everything I know Eu tenho que seguir isso porque tudo o que sei Well, it's nothing 'til I give it to you Well, it's nothing 'til I give it to you Bem, não é nada até que eu o dê a você. I can make the runner stumble I can make the runner stumble Eu posso fazer o corredor tropeçar I can make the final block I can make the final block Eu posso fazer o bloqueio final I can make every tackle at the sound of the whistle I can make every tackle at the sound of the whistle Eu posso ativar todos os equipamentos pelo som de um assovio I can make all the stadiums rock I can make all the stadiums rock Eu posso fazer todos os estádios sacudirem I can make tonight forever I can make tonight forever Eu posso tornar a noite infinita Or I can make it disappear by the dawn Or I can make it disappear by the dawn Eu posso fazer isso desaparecer através da madrugada I can make you every promise that has ever been made I can make you every promise that has ever been made Eu posso fazer a você cada promessa que tem se realizado And I can make all your demons be gone And I can make all your demons be gone Eu posso espantar todos os seus medos But I'm never gonna make it without you But I'm never gonna make it without you Mas eu nunca vou fazer isso como você faz Do you really wanna see me crawl Do you really wanna see me crawl Você realmente quer me ver rastejar? And I'm never gonna make it like you do And I'm never gonna make it like you do Mas eu nunca vou fazer isso como você faz Making love out of nothing at all Making love out of nothing at all Fazendo amor por absolutamente nada... Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all por absolutamente nada.por absolutamente nada. Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all por absolutamente nada.por absolutamente nada. Out of nothing at all, out of nothing at all Out of nothing at all, out of nothing at all Fazendo amor por absolutamente nada... Out of nothing at all Out of nothing at all por absolutamente nada.

Composição: air supply





Mais tocadas

Ouvir Air Supply Ouvir