×
Original Corrigir

Black Bird

Pássaro Preto

chiisana koro no chiisana negai wa chiisana koro no chiisana negai wa Um pequeno desejo de quando eu era pequena dare no tame ni don don ookiku natta dare no tame ni don don ookiku natta Para quem cresceu mais e mais? Everyone never knows Everyone never knows Todo mundo nunca soube kasane tsuzuke sugita uso ni kasane tsuzuke sugita uso ni Com as mentiras que eu continuei acumulando No one finds me No one finds me Ninguém me encontra wakaranaku naru yo black bird wakaranaku naru yo black bird Eu entendo cada vez menos, pássaro preto sugu ni ochite iki souda sugu ni ochite iki souda Eu poderia cair a qualquer momento marude hitori no suteeji marude hitori no suteeji É como se eu estivesse sozinha em um palco makkurayami de koe wo karasu yo I cry makkurayami de koe wo karasu yo I cry Correndo minha voz irregular no breu da escuridão, eu choro kitto sora no tobi kata nante kitto sora no tobi kata nante Ninguém certamente me ensinou dare mo oshiete kurenakatta yo dare mo oshiete kurenakatta yo Como voar pelo céu massakasama ni umi no soko ni I fall massakasama ni umi no soko ni I fall Eu caio de cabeça para baixo no fundo do mar aisareru you na dareka ni naritakatta dake aisareru you na dareka ni naritakatta dake Eu só queria ser alguém que pudesse ser amada anata no me nara yuganda sekai no anata no me nara yuganda sekai no Se visto através dos seus olhos, tudo neste mundo nanimo kamo ga donna ni kirei darou nanimo kamo ga donna ni kirei darou Distorcido provavelmente pareceria tão bonito itsuka kanau to itsuka kanau to Uma manhã, continuei procurando sagashi tsuzukete kita asa ni sagashi tsuzukete kita asa ni Acreditando que algum dia se tornaria realidade No one finds me No one finds me Ninguém me encontra tomadoi nagara black bird tomadoi nagara black bird Enquanto eu vagueio perdido, pássaro preto fui ni kiete iki souda fui ni kiete iki souda Eu poderia desaparecer assim kyuu ni hikaridasu keshiki kyuu ni hikaridasu keshiki Essa cena brilhou de repente makka na taiyou hane wo tokasu no I fly makka na taiyou hane wo tokasu no I fly O sol vermelho-sangue vai derreter minhas asas? Eu voo konna koe no nakigoe nante konna koe no nakigoe nante Ninguém nunca prestou atenção dare mo kizuite kurenakatta yo dare mo kizuite kurenakatta yo No choro da minha voz makkurokoge ni mi wo kogashite I walk makkurokoge ni mi wo kogashite I walk Carbonizada no breu do escuro, queimando de amor dakishimeru you na anata ni naritakatta dake dakishimeru you na anata ni naritakatta dake Eu só queria ser você, alguém que abraça o amor sugu ni ochite iki souda sugu ni ochite iki souda Eu poderia cair a qualquer momento fui ni kiete iki sou de fui ni kiete iki sou de Eu poderia desaparecer assim makkurayami de koe wo karasu yo I cry makkurayami de koe wo karasu yo I cry Correndo com minha voz irregular no breu da escuridão, eu choro zutto sora no tobi kata nante zutto sora no tobi kata nante Ninguém nunca me ensinou dare mo oshiete kurenakatta yo dare mo oshiete kurenakatta yo Como voar pelo céu massakasama ni yume no fuchi ni I fall massakasama ni yume no fuchi ni I fall Eu caio de cabeça para baixo nas profundezas dos sonhos aisareru you na dareka ni naritakatta dake aisareru you na dareka ni naritakatta dake Eu só queria ser você, alguém que abraça o amor






Mais tocadas

Ouvir Aimer Ouvir