This is how it goes This is how it goes É assim que as coisas acontecem You'll get angry at yourself You'll get angry at yourself Você ficará bravo com você mesmo And think you can think of something else And think you can think of something else E pensará que você pode pensar em algo diferente And I'll hear the clanging of the bells And I'll hear the clanging of the bells E ouvirá o ressonar dos sinos Cause I can't stop you baby Cause I can't stop you baby Porque eu não posso pará-lo, querido Cause I don't have a bribery in place Cause I don't have a bribery in place Porque eu não tenho o suborno no lugar No bright shining surface to my face No bright shining surface to my face Nenhuma superfície brilhante e luminosa para o meu rosto So I won't go near the market place So I won't go near the market place Então eu não irei para perto do mercado With what I'm selling lately With what I'm selling lately Com o que eu estou vendendo ultimamente Cause this is how it goes Cause this is how it goes Porque é assim que as coisas acontecem Cause it's all about drugs Cause it's all about drugs Porque é tudo sobre drogas It's all about shame It's all about shame É tudo sobre vergonha And whatever they want And whatever they want E não importa o que eles queiram Don't tell them your name Don't tell them your name Não lhes diga seu nome This is how it goes This is how it goes É assim que as coisas acontecem One more failure to connect One more failure to connect Mais uma falha para conectar With so many how could I object With so many how could I object Com tantas, como eu poderia me opor? And you, what on earth did you expect And you, what on earth did you expect E você, que raios você esperava? Well I can't tell you baby Well I can't tell you baby Bem, eu não posso te dizer, querido When this is how it goes When this is how it goes Quando é assim que as coisas acontecem Cause it's all about drugs Cause it's all about drugs Porque é tudo sobre drogas It's all about shame It's all about shame É tudo sobre vergonha And whatever they want And whatever they want E não importa o que eles queiram Don't tell them your name Don't tell them your name Não lhes diga seu nome So I'll try to hold on So I'll try to hold on Então eu tento te segurar While you try to let go While you try to let go Enquanto você tenta ir embora You won't tell me it's gone You won't tell me it's gone Você não dirá que acabou But baby I'll know But baby I'll know Mas, querido, eu saberei Baby I'll know Baby I'll know Querido, eu saberei Baby I'll know Baby I'll know Querido, eu saberei Baby I'll know Baby I'll know Querido, eu saberei