We talked on the second of December We talked on the second of December Falamos sobre a segunda de dezembro And I told her that our chances were slender And I told her that our chances were slender E eu disse-lhe que nossas chances eram delgados And this conversation sounded so familiar And this conversation sounded so familiar E essa conversa soou tão familiar Like a welcome mat - a broken blender Like a welcome mat - a broken blender Como um tapete de boas vindas - um liquidificador quebrado Verse 2: Verse 2: Verso 2: We walked to a restuarant she'd been to We walked to a restuarant she'd been to Caminhamos para um restuarant tinha sido And I looked at her while she was looking into And I looked at her while she was looking into E eu olhei para ela enquanto ela estava olhando para Someone else's mirror - seeing if she's someone too Someone else's mirror - seeing if she's someone too Alguém do espelho - vendo se ela é alguém muito Giving me that deja vu Giving me that deja vu Dando-me que o déjà vu Chorus: Chorus: Refrão: I look back I look back Eu olho para trás And I see that same old rag (?) And I see that same old rag (?) E vejo que trapo velho mesmo (?) He's calling my name He's calling my name Ele está chamando meu nome He says you're gonna do it again He says you're gonna do it again Ele diz que você vai fazer isso de novo Verse 3: Verse 3: Versículo 3: Time is all we need, she finally let out Time is all we need, she finally let out Tempo é tudo que precisamos, ela finalmente soltou But I see her drawing maps if she can get out But I see her drawing maps if she can get out Mas eu vejo seu desenho de mapas, se ela pode sair Now I wonder which of us will get the axe out Now I wonder which of us will get the axe out Agora eu me pergunto quem de nós vai ter o machado para fora And do the final blow And do the final blow E fazer o golpe final Chorus: Chorus: Refrão: I look back I look back Eu olho para trás And I see that same old rag (?) And I see that same old rag (?) E vejo que trapo velho mesmo (?) He's calling my name He's calling my name Ele está chamando meu nome He says you're gonna do it again He says you're gonna do it again Ele diz que você vai fazer isso de novo Bridge: Bridge: Ponte: Says you're gonna do it again Says you're gonna do it again Diz que você vai fazer isso de novo I saw you I saw you Eu vi você I said this time it's different I said this time it's different Eu disse que desta vez é diferente I'll know better I'll know better Eu saberei melhor But I can't keep from loving But I can't keep from loving Mas não posso deixar de amar I have heard that one before I have heard that one before Já ouvi isso antes Instrumental: Instrumental: Instrumental: Ooooh Ooooh Ooooh Verse 4: Verse 4: Versículo 4: It was a shock I guess, but I'm not surprised It was a shock I guess, but I'm not surprised Foi um choque eu acho, mas eu não estou surpreso I would've done the same, if I was in your eyes I would've done the same, if I was in your eyes Eu teria feito o mesmo, se eu estava em seus olhos You know you left a trail about a mile wide You know you left a trail about a mile wide Você sabe que deixou uma trilha de cerca de uma milha de largura And though I've been there once And though I've been there once E embora eu já estive lá uma vez And seen the signs And seen the signs E vi os sinais Verse 5: Verse 5: Versículo 5: I just followed you to I just followed you to Eu apenas segui-lo a my forgone defeat because my my forgone defeat because my minha derrota perdas, porque o meu My history has a habit of repeating My history has a habit of repeating Minha história tem o hábito de repetir I expect some trouble got the same beating I expect some trouble got the same beating Espero que algum problema começou a bater mesmo Time and time again Time and time again Repetidas vezes Chorus: Chorus: Refrão: I look back I look back Eu olho para trás And I see that same old rag (?) And I see that same old rag (?) E vejo que trapo velho mesmo (?) He's calling my name He's calling my name Ele está chamando meu nome He's says you're gonna do it again He's says you're gonna do it again Ele diz o que você vai fazer isso de novo Coda: Coda: Coda: Ah - says you're gonna do it again Ah - says you're gonna do it again Ah - diz que você vai fazer isso de novo to end to end ao final do (says you're gonna do it again) (says you're gonna do it again) (Diz que você vai fazer isso de novo) Says you're gonna do it again Says you're gonna do it again Diz que você vai fazer isso de novo (says you're gonna do it again) (says you're gonna do it again) (Diz que você vai fazer isso de novo) ah ah ah (says you're gonna do it again) (says you're gonna do it again) (Diz que você vai fazer isso de novo) ah ah ah (says you;re gonna do it again) (says you;re gonna do it again) (Você diz; vamos fazer isso de novo) ah ah ah (says you;re gonna do it again) (says you;re gonna do it again) (Você diz; vamos fazer isso de novo)