Though I let you steer Though I let you steer Apesar de eu deixar você dirigir You a cavalier You a cavalier Você é um cavaleiro Inch became a lightyear Inch became a lightyear Nails tornou-se um ano-luz It was pathetic It was pathetic Foi patético Oh you can write the play Oh you can write the play Oh, você pode escrever a peça And every word I say And every word I say E cada palavra que eu digo But I don't have to stay But I don't have to stay Mas eu não tenho que ficar To see the credits To see the credits Para ver os créditos 'Cause it's all over now 'Cause it's all over now Porque está tudo acabado agora Yes it's all over now Yes it's all over now Sim, está tudo acabado agora And I'm free And I'm free E eu sou livre I was one of few I was one of few Eu era um dos poucos Who'd stick up for you Who'd stick up for you Quem iria furar para você And so you never knew And so you never knew E assim que você nunca soube You were a punch line You were a punch line Você era uma piada I could not convince or trust you I could not convince or trust you Eu não podia convencer ou confiar em você To pick up on my hints, must you To pick up on my hints, must you Para pegar no meu sugestões, você deve Leave your fingerprints Leave your fingerprints Deixe suas impressões digitais On everything I called mine On everything I called mine Em tudo o que eu chamei o meu Well that's all over now Well that's all over now Bem que está tudo acabado agora Yes it's all over now Yes it's all over now Sim, está tudo acabado agora And I'm free And I'm free E eu sou livre Yes I'm free Yes I'm free Sim, eu sou livre From your interference From your interference De sua interferência Which had the appearance Which had the appearance Que tinha a aparência Of making it clear that Of making it clear that De tornar claro que It's got nothing to do with me It's got nothing to do with me Não tem nada a ver comigo -guitar solos- -guitar solos- Solos de guitarra, It's got nothing to do with me It's got nothing to do with me Não tem nada a ver comigo It's got nothing to do with me It's got nothing to do with me Não tem nada a ver comigo It's got nothing to do with me It's got nothing to do with me Não tem nada a ver comigo -fuzztortion solo- -fuzztortion solo- Fuzztortion-solo- And I warn you now And I warn you now E eu avisá-lo agora The velocity I'm gathering The velocity I'm gathering A velocidade que eu estou encontro