This roller-coaster's never gonna end, end This roller-coaster's never gonna end, end Esta montanha-russa nunca vai acabar, fim It's looking like we're back at it again, again It's looking like we're back at it again, again Parece que estamos de volta, novamente Cause all we do is break up Cause all we do is break up Porque tudo que fazemos é terminar To turn around and make up To turn around and make up Para virar e fazer as pazes So I get mad, and I'm jumping in your face, face So I get mad, and I'm jumping in your face, face Então eu fico bravo e estou pulando na sua cara, cara Then feeling like there's nothing else to gain Then feeling like there's nothing else to gain Então, sentindo que não há mais nada a ganhar But we got love But we got love Mas nós temos amor And love is enough And love is enough E o amor é o suficiente So every time I think I'm walking out the door So every time I think I'm walking out the door Então toda vez que eu acho que estou saindo pela porta (Walking out the door) (Walking out the door) (Saindo pela porta) Thinking I'll move on Thinking I'll move on Pensando vou seguir em frente Like I did before Like I did before Como eu fiz antes But not without my baby But not without my baby Mas não sem meu bebê Not without my baby, yeah Not without my baby, yeah Não sem meu amor, sim Girl I don't wanna fight no more Girl I don't wanna fight no more Garota eu não quero mais lutar Yeah, I said it Yeah, I said it Sim, eu disse isso Let's move on and forget it Let's move on and forget it Vamos seguir em frente e esquecer Cause I can't even tell you what we're fighting for Cause I can't even tell you what we're fighting for Porque eu não posso nem te dizer pelo que estamos lutando You said you've had enough You said you've had enough Você disse que já teve o suficiente And you know I don't wanna break up And you know I don't wanna break up E você sabe que eu não quero terminar Girl, I wanna make up Girl, I wanna make up Garota, eu quero fazer maquiagem That's just my baby That's just my baby Isso é só meu bebê He is a part of me He is a part of me Ele é uma parte de mim That's just my baby That's just my baby Isso é só meu bebê Here's where I wanna be Here's where I wanna be Aqui é onde eu quero estar It's been four days with no callin' It's been four days with no callin' Já faz quatro dias sem ligar You hidin' out at yo friend's house You hidin' out at yo friend's house Você está se escondendo na casa do seu amigo Everybody got problems Everybody got problems Todo mundo tem problemas Girl, hit me up and let's work 'em out Girl, hit me up and let's work 'em out Garota, me bateu e vamos trabalhar fora I know I said some things I know I said some things Eu sei que eu disse algumas coisas I didn't mean, didn't mean I didn't mean, didn't mean Eu não quis dizer, não quis dizer But I get so frustrated But I get so frustrated Mas fico tão frustrado When you scream, when you scream When you scream, when you scream Quando você grita, quando você grita I know that you're mad, but what we got is real I know that you're mad, but what we got is real Eu sei que você é louco, mas o que temos é real Open up and let me know exactly what you feel Open up and let me know exactly what you feel Abra e deixe-me saber exatamente o que você sente How do we get it back to how it was before we broke up? How do we get it back to how it was before we broke up? Como podemos voltar a como era antes de terminarmos? Get it back to being in love Get it back to being in love Receba de volta para estar apaixonado We used to have fun We used to have fun Nós costumávamos nos divertir Now all we do is fight Now all we do is fight Agora tudo o que fazemos é lutar Why does it go wrong when it feels so right? Why does it go wrong when it feels so right? Por que isso dá errado quando parece tão certo? I'm pullin' out my heart I'm pullin' out my heart Estou puxando meu coração 'Cuz now I know for sure that destiny is knockin' at the door 'Cuz now I know for sure that destiny is knockin' at the door Porque agora eu sei com certeza que o destino está batendo na porta Girl I don't wanna fight no more Girl I don't wanna fight no more Garota eu não quero mais lutar Yeah, I said it Yeah, I said it Sim, eu disse isso Let's move on and forget it Let's move on and forget it Vamos seguir em frente e esquecer Cause I can't even tell you what we're fighting for Cause I can't even tell you what we're fighting for Porque eu não posso nem te dizer pelo que estamos lutando You said you had enough You said you had enough Você disse que teve o suficiente When I know you don't wanna break up When I know you don't wanna break up Quando eu sei que você não quer se separar Boy, I wanna make up Boy, I wanna make up Eu quero fazer maquiagem We just do this over and over and over again We just do this over and over and over again Nós apenas fazemos isso de novo e de novo e de novo Cause we know what we got is real Cause we know what we got is real Porque nós sabemos o que temos é real And it'll never end And it'll never end E isso nunca vai acabar Why you be acting all crazy? Why you be acting all crazy? Por que você está agindo todo louco? You be acting all crazy You be acting all crazy Você está agindo todo louco The arguing we did before The arguing we did before A argumentação que fizemos antes I don't want it anymore I don't want it anymore Eu não quero mais isso