Cuando veo, tu retrato, el único que tengo Cuando veo, tu retrato, el único que tengo Quando vejo o seu retrato, o único que tenho Porque la suerte quiso, que fuera para mí Porque la suerte quiso, que fuera para mí Porque a sorte o teria, era para mim Lo tomo entre mis manos, nublándose mis ojos Lo tomo entre mis manos, nublándose mis ojos Eu pego em minhas mãos, nublando meus olhos Ya es que es la sola prenda, que me quedo, de ti Ya es que es la sola prenda, que me quedo, de ti É já que é a única vestimenta, que eu fico, de você Y le hablo, y le pregunto, ¿Que te hice yo en la vida? Y le hablo, y le pregunto, ¿Que te hice yo en la vida? E eu converso com ele e pergunto: O que eu fiz com você na vida? ¿Cuál ha sido el delito?, para pagarlo así ¿Cuál ha sido el delito?, para pagarlo así Qual tem sido o crime?, Pagar assim Y tu retrato calla, por no decir mentiras Y tu retrato calla, por no decir mentiras E o seu retrato fica em silêncio, para não contar mentiras Y lo estrujo, y lo beso, y te bendigo a ti Y lo estrujo, y lo beso, y te bendigo a ti E eu aperto, e beijo, e eu te abençoo Y tu retrato calla, por no decir mentiras Y tu retrato calla, por no decir mentiras E o seu retrato fica em silêncio, para não contar mentiras Y lo estrujo, y lo beso, y te bendigo a ti Y lo estrujo, y lo beso, y te bendigo a ti E eu aperto, e beijo, e eu te abençoo