You could never silence this voice You could never silence this voice Você nunca poderia silenciar esta voz We've been opressed still we destroy We've been opressed still we destroy Nós fomos oprimidos ainda destruímos Everything thrown in our face Everything thrown in our face Tudo jogado na nossa cara We found the truth and we still believe We found the truth and we still believe Encontramos a verdade e nós ainda acreditamos Another voice, back again with a vengeance Another voice, back again with a vengeance Outra voz, volta com uma vingança Sworn to brotherhood since the days of my youth Sworn to brotherhood since the days of my youth Jurou fraternidade desde os dias da minha juventude My blood is my pride, my voice speaks the truth My blood is my pride, my voice speaks the truth Meu sangue é meu orgulho, minha voz fala a verdade There's no holding me back, there's nothing you can do There's no holding me back, there's nothing you can do Não há nenhuma me segurando, não há nada que você pode fazer Another voice Another voice Outra voz Voice of the forgotten Voice of the forgotten A voz dos esquecidos One Voice One Voice Uma Voz Voice of the streets Voice of the streets Voz das ruas One voice, 20 years of blood and loyalty One voice, 20 years of blood and loyalty Uma voz, 20 anos de sangue e de lealdade Repping NYHC the way it ought to be Repping NYHC the way it ought to be Repping NYHC do jeito que deveria ser Loyal to the scene, this is our voice Loyal to the scene, this is our voice Fiel à cena, esta é a nossa voz I never gave in, my life is my choice I never gave in, my life is my choice Eu nunca dei, minha vida é a minha escolha