It was when I realized It was when I realized Foi quando me dei conta that life has no meaning that life has no meaning que a vida não tem sentido no purpose, no quarry no purpose, no quarry nenhum efeito, nenhuma pedreira ...no answeres... ...no answeres... ...sem respostas And all the dreary night And all the dreary night E toda a noite sombria that had befallen across that had befallen across que tinha atingiu toda a the land the land a terra I slipped into a revery I slipped into a revery Eu escorreguei em um revery a web of human hand a web of human hand uma teia da mão humana You longed to soar up high You longed to soar up high Você almejada para voar alto to caress the silky winds to caress the silky winds carícia para os ventos sedoso to embrace and kiss as lovers to embrace and kiss as lovers para abraçar e beijar como amantes ...the ether... ...the ether... ...o éter... but fate with cursed hand but fate with cursed hand mas com destino amaldiçoado mão has struck wretch apon your head has struck wretch apon your head surpreendeu foi infeliz na sua cabeça this wretch has been the day this wretch has been the day esse desgraçado tenha sido o dia you were born (human) you were born (human) você nasceu (humana) I live my life alone I live my life alone Eu vivo a minha vida em paz and all it's misery and all it's misery ea todas as suas miséria until the day I turn to stone until the day I turn to stone Até o dia em que eu virar pedra I shall die alone I shall die alone Irei morrer sozinho among the wilderness among the wilderness entre o deserto It was when I realized It was when I realized Foi quando me dei conta apon my waking eyes apon my waking eyes acordando aos meus olhos no nightmare of mankind no nightmare of mankind nenhum pesadelo da humanidade can harm me... can harm me... pode prejudicar-me I live my life alone I live my life alone Eu vivo a minha vida em paz among the wilderness among the wilderness entre a selva until the day i turn to stone until the day i turn to stone até que um dia eu me tornei uma pedra Life is but a dream Life is but a dream vida é mas um sonho among the wilderness among the wilderness entre a selva ...I spread my golden wings ...I spread my golden wings ...Eu abri minhas asas douradas set sail my weightless form set sail my weightless form fixe minha forma leve para vela and soar into the cosmos and soar into the cosmos e plana no cosmo ...Forevermore... ...Forevermore... ...Sempre...